J

Julie zenatti



Blanc

Comme elle te ressemble French / Французский язык

1 unread messages
De ce qui fut nous malgré les tourments Je veux me souvenir L'amour et surtout notre vie d'avant Avant de s'enfuir Si c'est du passé, le temps des remords Du chacun pour soi Sans recommencer si tu es d'accord Fais-le pour toi

О том, кем были мы, несмотря на мучения, Я хочу вспомнить О любви и, особенно, о нашей жизни прежде, Прежде, чем разбежаться. Если это в прошлом: время сожалений, Время "каждый за себя", Не начиная сначала, если ты согласен, Сделай это ради себя.
2 unread messages
Si tu voyais tout ce qu’elle sait faire Si tu savais tout ce qu’elle sait dire Tout et son contraire ce que bon lui semble Ce qui la fait rire comme elle te ressemble Si tu voyais tout ce qu’elle demande Et si tu savais ses secrets ses trésors Tout ce qu’elle est Et quand il lui semble qu’elle n’a jamais tort Elle te ressemble encore

Если бы ты видел все, что она умеет делать, Если бы ты знал все, что она умеет говорить, Сразу обо всем, что ей кажется интересным, То, что заставляет ее смеяться, как она на тебя похожа Если бы ты видел все, что она спрашивает И если бы ты знал ее тайны, ее сокровища, Всю ее, какова она есть, И что, когда ей кажется, что она никогда не ошибается, Она тоже похожа на тебя.
3 unread messages
De ce qui fut nous on pourrait en faire Un nouveau départ Début d’après tout entre père et mère Et chacun sa part Si c’est à venir encore un effort Pour une vie nouvelle Tu peux revenir si tu es d’accord Juste pour elle.

Из того, кем были мы, можно было бы составить Новое начало, После всего, вновь стать отцом и матерью, И каждому свою роль. Если мы еще раз попытаемся Начать новую жизнь, Ты можешь вернуться, если ты согласен, Хотя бы ради нее.
4 unread messages
Si tu voyais tout ce qu’elle sait faire Si tu savais tout ce qu’elle sait dire Tout et son contraire ce que bon lui semble Ce qui la fait rire comme elle te ressemble Si tu voyais tout ce qu’elle demande Et si tu savais ses secrets, ses trésors, tout ce qu’elle est Et quand il lui semble qu’elle n’a jamais tort Elle te ressemble encore

Если бы ты видел все, что она умеет делать, Если бы ты знал все, что она умеет говорить, Сразу обо всем, что ей кажется интересным, То, что заставляет ее смеяться, как она на тебя похожа Если бы ты видел все, что она спрашивает И если бы ты знал ее тайны, ее сокровища, Всю ее, какова она есть, И что, когда ей кажется, что она никогда не ошибается, Она тоже похожа на тебя.
5 unread messages
Si tu voyais Si tu savais Si tu voyais Comme elle te ressemble

Если бы ты видел, Если бы ты знал, Если бы ты видел, Как она на тебя похожа
6 unread messages
Si tu voyais tout ce qu’elle sait faire Si tu savais tout ce qu’elle sait dire Tout et son contraire ce que bon lui semble Ce qui la fait rire comme elle te ressemble Si tu voyais tout ce qu’elle demande Et si tu savais ses secrets, ses trésors, tout ce qu’elle est Et quand il lui semble qu’elle n’a jamais tort Elle te ressemble encore

Если бы ты видел все, что она умеет делать, Если бы ты знал все, что она умеет говорить, Сразу обо всем, что ей кажется интересным, То, что заставляет ее смеяться, как она на тебя похожа Если бы ты видел все, что она спрашивает И если бы ты знал ее тайны, ее сокровища, Всю ее, какова она есть, И что, когда ей кажется, что она никогда не ошибается, Она тоже похожа на тебя.
7 unread messages
Encore... Elle te ressemble encore...

Тоже... Она тоже похожа на тебя...
8 unread messages
Si tu voyais... Encore...

Если бы ты видел... Тоже...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому