A

Anberlin

Cities

Alexithymia English / Английский язык

1 unread messages
Don't try to wake me up Even if the sun really does come out tomorrow Don't believe anything you say Anymore, in the morn, in the morning

Не пытайся разбудить меня Даже если солнце и правда взойдёт завтра. Не верь ничему, что говоришь Наутро, наутро наутро1
2 unread messages
Bricks to this old house are breaking Steel would have weathered but now forlorning It's alarming how loud the silence screams No warn, no warn, no warning

Кирпичи этого старого дома разрушаются. Каркас мог бы ещё выстоять, но ныне покинут. Настораживает то, как громко кричит тишина. Ни знака, ни знака, ни предупреждения.
3 unread messages
Addictions fill the table where the family used to sit And conversate Conversate to the sounds To the sounds of a record player With it's jumping needle and the lights that grow dim over time

Пагубные привычки2 садятся за стол, где семья когда-то сидела, И говорят Говорят под звучание Под звучание проигрывателя С его скачущей иглой и огни, которые гаснут со временем.
4 unread messages
With downcast eyes There's more to living than being alive With downcast eyes There's more to living than being alive

Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым. Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым.
5 unread messages
Are you where you thought you'd be So beautiful and only twenty-three Opposition rests in the hearts With no, with no, with no opportunity

Там ли ты, где думала, что будешь, Так прекрасна и всего в двадцать три. Разногласия лежат глубоко в сердцах Без всякой, без всякой, без всякой надежды.
6 unread messages
It's not that we don't talk It's just no one really listens and honesty fades Like a politician lost in the course All smiles and no one remembers our names

Дело не в том, что мы не разговариваем, Просто никто на самом деле не слушает, и честность исчезает, Словно политик теряется в речи, Все улыбаются и никто не помнит наших имён.
7 unread messages
With downcast eyes There's more to living than being alive With downcast eyes There's more to living than being alive With downcast eyes There's more to living than being alive With downcast eyes There's more to living than being alive

Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым. Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым. Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым. Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым.
8 unread messages
Don't try to wake me up Even if the sun really does come out tomorrow Don't believe anything I say Anymore, in the morn, in the morning

Не пытайся разбудить меня Даже если солнце и правда взойдёт завтра. Не верь ничему, что я говорю Наутро, наутро наутро.
9 unread messages
With downcast eyes There's more to living than being alive With downcast eyes There's more to living than being alive

Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым. Опустив глаза Жизнь это больше, чем быть живым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому