J

Juanes

Origen

Sin medir distancias Spanish / Испанский язык

1 unread messages
La herida que siempre llevo en el alma, no cicatriza. Inevitable me mata la pena que es infinita. Quisiera volar muy lejos, muy lejos, sin rumbo fijo, Buscar un lugar del mundo sin odio, vivir tranquilo.

Рана, которую я всегда ношу в душе, не заживает. Неизбежное горе, которое бесконечно, убивает меня. Я бы хотел улететь очень далеко, очень далеко, без конкретной цели Найти место в мире без ненависти, жить счастливо.
2 unread messages
Eliminar las tristezas, las mentiras, las traiciones, No importa que nunca encuentre el corazón Lo que ha buscado de verdad. No importa el tiempo que ya es muy corto En las ansias largas de vivir, Cualquier minuto de placer Será sentido en realidad Si lleno el alma, si lleno el alma de eternidad, Si lleno el alma, si lleno el alma de eternidad.

Избавиться от печалей, лжи, предательства. Неважно, если я никогда не найду сердце, Которое по-настоящему искал. Не имеет значения время, его и так очень мало. В долгих тревогах на протяжении жизни Любая минута удовольствия Будет иметь смысл на самом деле, Если я наполню душу, если я наполню душу вечностью. Если я наполню душу, если я наполню душу вечностью.
3 unread messages
Es muy triste recordar momentos felices De un cariño que sangró mi corazón. Llegó la hora de partir Sin medir distancias Y ni sombra quedará de aquel amor, Y ni sombra quedará de aquel amor. (¡Ay!)

Весьма печально вспоминать счастливые моменты Любви, из-за которой кровоточило моё сердце. Пришло время, когда нужно уйти, Не взирая на расстояния, И ни тени не останется от этой любви, И ни тени не останется от этой любви. (Ай!)
4 unread messages
No quiero volver a verla más nunca en mi camino. Distancia que nos separa, Me hiere su cruel olvido Es muy cierto que las noches tan largas con mi desvelo Rayito de la mañana, tú sabes, cuánto la quiero.

Я больше никогда не хочу видеть её на своём пути. Расстояние, разделяющее нас, Причиняет мне боль своим жестоким забвением. Это правда, ночи такие длинные из-за бессонницы. Утренний лучик, ты же знаешь, как сильно я люблю её.
5 unread messages
Solitario en el recuerdo Se va alejando mi queja Amigos que me conocen, me dirán Qué es lo que pasa en tu interior.

Я одинокий в своих воспоминаниях, Отступает всё дальше моя обида. Друзья, которые знают меня, мне скажут: «Что же такое происходит в твоей душе?
6 unread messages
No eres el mismo que conocimos, Lleno de vida y de ilusión, Se nota a leguas de verdad Que te lastima el corazón, Se nota a leguas Que estás sufriendo por un amor, Se nota a leguas Que estás sufriendo por un amor.

Ты не тот, кого мы знали: Полный жизни и надежды. На самом деле сразу понятно, Что твоё сердце болит. На самом деле сразу понятно, Что ты страдаешь из-за любви. На самом деле сразу понятно, Что ты страдаешь из-за любви».
7 unread messages
Es muy triste recordar momentos felices De un cariño que sangró mi corazón. Llegó la hora de partir Sin medir distancias Y ni sombra quedará de aquel amor, Y ni sombra quedará de aquel amor, Y ni sombra quedará de aquel amor.

Весьма печально вспоминать счастливые моменты Любви, из-за которой кровоточило моё сердце. Пришло время, когда нужно уйти, Не взирая на расстояния, И ни тени не останется от этой любви, И ни тени не останется от этой любви. И ни тени не останется от этой любви.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому