Sur l’oreiller une larme
Dans mon souvenir un drame
De ce qu’il m’a laissé
Un pas que l’on croit entendre
Une voix que l’on peut surprendre
Tout ça c’est du, du passé
Слеза на подушке,
В моей голове трагедия того,
Как он меня бросил.
Шаги, которые, казалось, я слышала,
Голос, который я могла узнать...
Это... все это в прошлом.
2
unread messages
J’m'en fous, j’ai pas besoin de toi
Pas besoin de tes bras
Ton image reflète ce que j’aime pas
Quels que soient les recours,
Les appels au secours,
Surtout ne te retourne pas
Cours, cours loin, le chemin est long
Avant qu’une autre te prenne la main
Мне плевать! Мне не нужен ты,
Не нужны твои руки.
Твой образ собрал в себе все то, что я не люблю.
Сколько бы я ни кричала,
Сколько ни звала бы на помощь,
Не возвращайся...
Беги, убеги далеко... Дорога длинная.
Беги, пока другая не возьмет тебя за руку.
3
unread messages
Ensorcelée ces soirs,
Je continue à y croire
A lui, à nous...
Un bout de tissu parfumé
Le temps ne l’a pas enlevé
De ça, de moi, de tout
Околдованная, по вечерам
Я продолжаю во все это верить...
В него, в нас...
Воротник надушенной рубашки —
Время этого не отняло,
Ни у нас, ни у меня... ни у кого
4
unread messages
J’m'en fous, j’ai pas besoin de toi
Pas besoin de tes bras
Ton image reflète ce que j’aime pas
Quels que soient les recours,
Les appels au secours,
Surtout ne te retourne pas
Cours cours loin, le chemin est long
Avant qu’une autre te prenne la main
Мне плевать! Мне не нужен ты,
Не нужны твои руки.
Твой образ собрал в себе все то, что я не люблю.
Сколько бы я ни кричала,
Сколько ни звала бы на помощь,
Не возвращайся...
Беги, убеги далеко... Дорога длинная.
Беги, пока другая не возьмет тебя за руку.