J

Jovanotti

Lorenzo 2015 CC.

Ragazza magica Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Che gioia la notte, ti ho visto ballare Poi rider di gusto senza malignità La gente se vuole sa esser feroce Sarcastica e cinica e senza pietà

Какое блаженство, была ночь и я видел, как ты танцевала, Потом заливалась смехом без злого умысла. Люди, если захотят, умеют быть жестокими, Саркастичными и циничными, и безжалостными.
2 unread messages
Questa cosa che niente più vale la pena Di starci a pensare che poi tanto, boh A me non mi piace, io credo che invece Il tempo è prezioso, davvero un bel po'

И зачем задумываться над этим. Стоять и думать над тем, чего всё равно не понять, Мне не нравится, я, напротив, считаю, Что время на самом деле ценное.
3 unread messages
Io quando ti guardo mi basta guardarti E una bella notizia che porta allegria Non c'è un paragone, non è che un milione Di altre notizie ti portano via

Когда я смотрю на тебя, мне достаточно только смотреть на тебя, И эта хорошая новость делает меня счастливым. Нет никакого сравнения, просто миллион Других новостей не уносят тебя.
4 unread messages
A forza di essere molto informato So poco di tutto e dimentico di Guardarti negli occhi, sbloccare i miei blocchi Alzare il volume e pensare che sì, oh sì

В силу того, что я хорошо информирован, Я знаю немного обо всём и забываю Посмотреть в твои глаза, раскрепоститься, Сделать погромче и подумать, что да, о да
5 unread messages
La mia ragazza è magica E lancia in aria il mondo e lo riprende al volo Trasforma un pomeriggio in un capolavoro E mi fa stare bene, oh-yeah Quando io sto con lei

У меня волшебная девушка. Она подбрасывает мир в воздух и ловит его на лету. Превращает ранние вечера в шедевры. И мне хорошо, о да, Когда я с ней.
6 unread messages
Se metti un vestito stampato a colori In gara coi fiori, per me vinci te Non è l'apparenza, ma è l'apparizione Che ti fa risplendere davanti a me

Если ты наденешь цветное платье, Как по мне, соревнуясь с цветами, выиграешь ты. Внешность не важна, ты — моё виденье, Когда сияешь передо мной.
7 unread messages
Sei luce di stella, permetti la vita Qui nel mio pianeta tutto parla di te Il sangue che brilla, la mia clorofilla Che scorre nel legno di mille chitarre Di mille violini suonati dal vento Di mille telefoni in cerca di campo E' meglio per te che quando ti guardo Non sai che ti guardo, così come se

Ты — свет звезды, позволяешь жить. Тут, на моей планете, всё говорит о тебе. Бурлит кровь, мой хлорофилл Течёт в тысячах деревянных гитарах, Тысячах скрипках, на которых играет ветер, В тысячах телефонах в поисках сети. Для тебя лучше, если я смотрю на тебя, А ты не знаешь, что я смотрю на тебя, как если бы
8 unread messages
La luna sapesse che stiamo a guardarla Potrebbe decidere chi non ce n'è E mettersi in posa, cambiare qualcosa Invece è bellissima così com'è, così com'è, così com'è

Знала луна, что мы на неё смотрим, Она могла бы решать, для кого её не существует, И стать в позу, поменять что-нибудь. Она же прекрасна сама по себе, сама по себе, сама по себе.
9 unread messages
La mia ragazza è magica E lancia in aria il mondo e lo riprende al volo Trasforma un pomeriggio in un capolavoro E mi fa stare bene, oh-yeah Quando io sto con lei

У меня волшебная девушка. Она подбрасывает мир в воздух и ловит его на лету. Превращает ранние вечера в шедевры. И мне хорошо, о да, Когда я с ней.
10 unread messages
Ispiri i poeti, confondi i magneti Tu sei la mia luna, tu sei la mia dea Che sale e che scende, si spegne e si accende Governa gli amori, su e giù la marea

Ты вдохновляешь поэтов, размагничиваешь магниты, Ты — моя луна, ты — моя богиня, Которая поднимается и спускается, угасает и воспламеняется, Управляет приливами и отливами любви.
11 unread messages
E mandi i gatti sui tetti a star fuori le notti Che poi quand'è giorno ti sembrano pigri Ma è solo stanchezza che tutta l'ebrezza Di notti d'amore da piccole tigri

Ты отправляешь котов на крышу ночами, А днём они кажутся тебе ленивыми, Но это всего лишь усталость после ночей, Опьянённых любовью, маленьких тигров.
12 unread messages
Si sentono allegri, si fingono saggi Domestici e lenti, un po' come noi Che condividiamo la stessa natura Selvatica in fondo, che bella che sei

Они счастливы, притворяются мудрыми, Домашние и неторопливые, похожи немного на нас, Такой же природы, Дикая в душе, ты прекрасна.
13 unread messages
Se il frigo è deserto mi porti all'aperto Vogliamo una mela e mi passa la fame E quando mi perdo e non mi ricordo Mi basta pensarti e poi mi ricordo Il mio posto dov'è, il mio posto sei te

Если в холодильнике пусто, ты везёшь меня на природу, Одного яблока хватает, чтобы утолить мой голод. И когда я теряюсь и забываюсь, Мне достаточно подумать о тебе, и я вспоминаю, Где моё место, моё место — ты.
14 unread messages
La mia ragazza magica Che lancia in aria il mondo e lo riprende al volo Trasforma un pomeriggio in un capolavoro E mi fa stare bene quando io sto con lei E mi fa stare bene quando io penso a lei Basta che penso a lei

Моя волшебная девушка, Которая подбрасывает мир и ловит его на лету. Превращает ранние вечера в шедевры. И мне хорошо, когда я с ней. И мне хорошо, когда я думаю о ней. Достаточно подумать о ней.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому