J

Josh groban

Closer

Si volvieras a mí Spanish / Испанский язык

1 unread messages
¿Cómo sobrevivir? ¿Cómo calmar mi sed? ¿Cómo seguir sin ti? ¿Cómo saltar sin red? Con ese adiós tan salvaje y cruel Me despojaste la piel La eternidad en final se quedó Y un desierto es mi corazón

Как выжить? Как утолить жажду? Как продолжать жить без тебя? Как прыгать без страховки? Этим «прощай», таким диким и жестоким, Ты словно сняла с меня кожу. Лишь вечность осталась в конце, И мое сердце — пустыня.
2 unread messages
Ay si volvieras a mí Encendería el sol mil primaveras Si regresaras por mí Sería un milagro cada beso Que me dieras Pero hoy te vas Y no hay vuelta atrás

Ах, если б ты вернулась ко мне, Тысяча вёсен расцвели бы под светом солнца, Если б возвратилась ради меня, Был бы чудом каждый поцелуй, Что ты подарила бы мне. Но сегодня ты уходишь. Нет пути назад.
3 unread messages
¿Qué habrá después de ti? Más que estas lágrimas Si hasta la lluvia en el jardín Toca música sin fin Sombría y trágica Hoy de rodillas le pido a Dios Que por el bien de los dos Algo en tu pecho se quebre1 al oír A este loco que se muere de amor

Что будет после тебя, Кроме этих слёз? Если даже дождь в саду Играет музыку бесконечно Мрачную и трагическую. На коленях сегодня я прошу Бога, Чтоб ради нас двоих Что-то в твоей груди укололо, услышав Этого безумца, что умирает от любви.
4 unread messages
Ay si volvieras a mí Encendería el sol mil primaveras Si regresaras por mí Sería un milagro cada beso Que me dieras Pero hoy te vas Y no hay vuelta atrás

Ах, если б ты вернулась ко мне, Тысяча вёсен расцвели бы под светом солнца, Если б возвратилась ради меня, Был бы чудом каждый поцелуй, Что ты подарила бы мне. Но сегодня ты уходишь. Нет пути назад.
5 unread messages
Y desataste un huracán Fuego y furia de un volcán Que no se apaga ¿Cómo olvido que fui Esclavo de ti? Ya no puedo más

Ты выпустила ураган, Огонь и ярость вулкана, Которые не угасают. Как забыть, что я был Твоим рабом? Я не могу больше.
6 unread messages
Ay, Si volvieras a mí vida, si volvieras Si regresaras por mí Sería feliz otra vez Pero hoy te vas Y no hay vuelta atrás

Ах, Если бы ты вернулась в мою жизнь, если бы вернулась, Если б возвратилась ради меня, Я стал бы счастливым снова. Но сегодня ты уходишь, И нет пути назад.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому