J

Josephine baker

Non-album songs

C'est un nid charmant French / Французский язык

1 unread messages
C'est un nid charmant Fait pour les amants Nous le partagerons Ensemble

Это очаровательное гнездышко, Созданное для влюбленных, Мы разделим его Вместе.
2 unread messages
Partons tous les deux Puisque, radieux L'amour nous y attend Ensemble

Давай отправимся туда вдвоем, Потому что, сияющая, Любовь нас там ждет Обоих.
3 unread messages
Le silence y est complet Seule une cloche sonne L'on n'y voit personne Jamais, jamais

Там царит тишина, Только колокол звонит, Там не увидишь никого Никогда, никогда.
4 unread messages
C'est un nid charmant Fait pour les amants L'amour nous y attend Ensemble

Это очаровательное гнездышко, Созданное для влюбленных, Любовь нас там ждет Обоих.
5 unread messages
Que j'aimerais partir un jour Quand le soleil sourit Pour un voyage, hélas, trop court Seule avec vous, chéri

Как бы я хотела отправиться однажды, Когда солнце улыбается, В путешествие, увы, слишком короткое, С вами вдвоем, мой дорогой.
6 unread messages
Je connais bien l'endroit rêvé On y serait comme des rois Il ne faudrait, pour s'y trouver, Que le temps de compter "Trois!" Un, deux, trois!

Я знаю, где находится это место из мечты, Мы там будем как короли, Чтобы оказаться там, нужно только Досчитать до трех. Один, два, три!
7 unread messages
[Sonnerie de téléphone] – Allô! La gare? Oui, oui, ici le petit hôtel. Deux voyageurs? Bien, je les attends

[Звонок телефона] – Алло! Вокзал? Да, это маленький отель. Два путешественника? Хорошо, я их жду.
8 unread messages
[Bruit de porte] – Madame, monsieur, soyez les bienvenus. Madame et monsieur sont sans doute mariés? – Hem, hem, hem... – Jeunes mariés? – Oui! – Chasseur, montrez le numéro cinq, voulez-vous?

[Звук двери] – Мадам, месье, добро пожаловать. Мадам и месье, несомненно, супруги? – Ну... – Молодожены? – Да! – Отнесите, пожалуйста, их багаж в пятый номер.
9 unread messages
Le silence y est complet Seule une cloche sonne L'on n'y voit personne Jamais, jamais

Там царит тишина, Только колокол звонит, Там не увидишь никого Никогда, никогда.
10 unread messages
C'est un nid charmant Fait pour les amants Et quand le soir descend Heureux, blottis cœur contre cœur Nous bénirons notre bonheur Ensemble chéri!

Это очаровательное гнездышко, Созданное для влюбленных, И когда опускается вечер, Счастливые, прижавшись друг к другу, Мы благословим наше счастье Вместе, мой дорогой!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому