Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую
регистрацию
.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Рецепты
J
Jose luis rodriguez
Inolvidable, Vol. 2: Enamorado de Ti
Flor de Azalea
Spanish / Испанский язык
1
unread messages
Como espuma que inerte lleva el caudaloso río Flor de Azalea... la vida en su avalancha te arrastró
Перевод
Как пена, что пенится на поверхности полноводной реки, Цветок Азалии... жизнь со своими крутыми виражами тащит тебя.
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
2
unread messages
Pero al salvarte hallar pudiste protección y abrigo donde curar tu corazón herido por el dolor
Перевод
Чтобы спасти себя, нужно найти защиту и убежище, чтобы залечить твое раненое сердце от боли.
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
3
unread messages
Tu sonrisa refleja el paso de las horas negras tu mirada la más amarga desesperación
Перевод
Твоя улыбка отражает шаг мрачных часов, твой взгляд наполнен горьким отчаянием.
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
4
unread messages
hoy para siempre quiero que olvides tus pasadas penas y que tan solo tenga horas serenas tu corazón
Перевод
Сегодня навсегда я хочу, чтобы ты забыла свое прошлое горе, И чтобы всегда были только спокойные часы в твоем сердце.
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
5
unread messages
Quisiera ser la golondrina que al amanecer a tu ventana... llega para ver a través del cristal
Перевод
Я хотел бы быть ласточкой, что бы на рассвете прилететь к твоему окну... чтобы посмотреть в него
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
6
unread messages
Y despertarte muy dulcemente si aun estas dormida a la alborada de una nueva vida llena de amor
Перевод
Просыпаться очень сладко, пока ты еще спишь, на рассвете новой жизни, наполненной любовью
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
7
unread messages
Quisiera ser la golondrina que al amanecer a tu ventana... llega para ver a través del cristal
Перевод
Я хотел бы быть ласточкой, что бы на рассвете прилететь к твоему окну... чтобы посмотреть в него
Нажмите и аудио на Spanish будет доступно в течение нескольких секунд
eng3info@gmail.com
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому