J

Jose feliciano

Señor Bolero

Alma mía Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Alma mía sola siempre sola sin que nadie comprenda mi sufrimiento mi horrible padecer fingiendo una existencia siempre llena de dicha y de placer, de dicha y de placer

Душа моя одинока, всегда одинока, Без того, чтобы кто-нибудь понял мои страдания, мои ужасные страдания, Притворяющаяся, что она живет всегда в переполненном от восторга и блаженства мире.
2 unread messages
Si yo encontrara un alma como la mía cuántas cosas secretas le contaría un alma que al mirarme sin decir nada me lo dijese todo con su mirada

Если бы я нашел родственную душу, Все свои секреты рассказал бы ей, Родственная душа, посмотрев на меня, не проронила бы ни слова, Она могла бы рассказать все своим взглядом.
3 unread messages
Un alma que embriagase con suave aliento que al besarme sintiera lo que yo siento y a veces me pregunto que pasaría si yo encontrara un alma como la mía

Родственная душа, которая опьяняет нежным дыханием, Что в поцелуе я бы почувствовал то, что я чувствую, И иногда мне интересно, что произошло бы, Если бы я нашел родственную душу.
4 unread messages
Un alma que al mirarme sin decir nada me lo dijese todo con su mirada un alma que embriagase con suave aliento y que al besarme sintiera lo que yo siento y a veces me pregunto que pasaría si yo encontrara un alma, como la mía

Душа, посмотрев на меня, не проронила бы ни слова, Она могла бы рассказать все своим взглядом Родственная душа, которая опьяняет нежным дыханием, Что в поцелуе я бы почувствовал то, что я чувствую, И иногда мне интересно, что произошло бы, Если бы я нашел родственную душу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому