eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
A
Anastasia
Anastasia (Version française)
L'apprentissage
French / Французский язык
1
unread messages
Vladimir: Tu es née dans un palais près d'ici
Перевод
Владимир: Ты родилась во дворце, неподалёку отсюда
2
unread messages
Anastasia: Un palais près d'ici? C'est inouï
Перевод
Анастасия: Во дворце неподалёку отсюда? Это удивительно!
3
unread messages
Vladimir: C'est pourtant vrai Tu montais à ch'val à trois ans et demi
Перевод
Владимир: Однако это правда. Ты оседлала лошадь в три с половиной года
4
unread messages
Anastasia: À trois ans et demi?
Перевод
Анастасия: В три с половиной?
5
unread messages
Vladimir: Le cheval
Перевод
Владимир: Лошадь
6
unread messages
Dimitri: Etait blanc
Перевод
Дмитрий: Была белая
7
unread messages
Vladimir: Tu t'amusais a terrifier l'cuistot
Перевод
Владимир: Ты развлекалась, терроризируя повара
8
unread messages
Dimitri: Tu l'as mis à l'eau
Перевод
Дмитрий: Ты сбросила его в воду
9
unread messages
Anastasia: Moi, tu crois?
Перевод
Анастасия: Я? Ты серьёзно?
10
unread messages
Dimitri: J'en suis sûr
Перевод
Дмитрий: Я уверен
11
unread messages
Vladimir: On te grondait quand tu en faisais trop
Перевод
Владимир: Тебя ругали, когда ты переходила границы
12
unread messages
Dimitri: Essaye d'imaginer
Перевод
Дмитрий: Попробуй представить
13
unread messages
Vladimir: Ton passé oublié
Перевод
Владимир: Своё забытое прошлое
14
unread messages
Vladimir et Dimitri: Tu as tout à apprendre, hélas, le temps nous est compté
Перевод
Владимир и Дмитрий: Тебя нужно всему научить, и увы, время поджимает
15
unread messages
Anastasia: D'accord, je suis prête
Перевод
Анастасия: Согласна, я готова
16
unread messages
Vladimir: Bon, fais comme moi, tien-toi droite
Перевод
Владимир: Прекрасно! Делай всё как я, держись прямо
17
unread messages
Dimitri: Et ne marche pas, il faut qu'tu flottes
Перевод
Дмитрий: И не маршируй, ты должна плыть
18
unread messages
Anastasia: Je ne sens un peu idiote, est-ce que je flotte?
Перевод
Анастасия: Я чувствую себя по-дурацки... Ну что, я плыву?
19
unread messages
Vladimir: Comme un p'tit yacht
Перевод
Владимир: Ты словно маленькая лодочка
20
unread messages
Dimitri: Une révérence
Перевод
Дмитрий: Теперь реверанс
21
unread messages
Anastasia: Après, je danse
Перевод
Анастасия: А после я танцую...
22
unread messages
Vladimir: On te fait un baise-main
Перевод
Владимир: Кто-то целует тебе руку
23
unread messages
Vladimir et Dimitri: Mais surtout, rappell'toi bien
Перевод
Владимир и Дмитрий: Но, прежде всего, хорошенько запомни
24
unread messages
Vladimir: Si moi, je tiens mes promesses Toi, tu f'ras des prouesses
Перевод
Владимир: Если я сдерживаю свои обещания, То ты должна быть храброй
25
unread messages
Dimitri: Répète-toi sans cesse
Перевод
Дмитрий: Повторяй постоянно
26
unread messages
Vladimir et Dimitri: Que tu es une princesse
Перевод
Владимир и Дмитрий: Что ты — принцесса
27
unread messages
Vladimir: Mets tes pas dans les miens, un par un
Перевод
Владимир: Иди за мной, шаг за шагом
28
unread messages
Vladimir et Dimitri: Tu vois, tu fais ça très bien
Перевод
Владимир и Дмитрий: Видишь, у тебя отлично получается!
29
unread messages
Vladimir: Bon, rentre les coudes et tiens-toi droite
Перевод
Владимир: Хорошо, прижми локти к себе и сиди прямо
30
unread messages
Dimitri: On n'reprend pas de stroganoff
Перевод
Дмитрий: Мы ещё не освоили мясо
31
unread messages
Anastasia: Je goûte fort peu le stroganoff
Перевод
Анастасия: Мне не очень-то нравится мясо
32
unread messages
Vladimir: Elle dit ça com' une Romanov
Перевод
Владимир: Она сказала это, как Романова
33
unread messages
Dimitri: Le samovar
Перевод
Дмитрий: Самовар
34
unread messages
Vladimir: Le caviar
Перевод
Владимир: Икра
35
unread messages
Anastasia: Dessert et puis bonsoir?
Перевод
Анастасия: Десерт, а после — спокойной ночи?
36
unread messages
Vladimir et Dimitri: Pas avant de bien savoir
Перевод
Владимир и Дмитрий: Только после того, как ты хорошо запомнишь
37
unread messages
Vladimir: Si moi, je tiens mes promesses
Перевод
Владимир: Если я держу свои обещания
38
unread messages
Dimitri: Si lui, il tient ses promesses
Перевод
Дмитрий: Если он держит свои обещания
39
unread messages
Vladimir: Toi, tu f'ras des prouesses
Перевод
Владимир: То ты должна быть храброй
40
unread messages
Dimitri: Toi, tu f'ras des prouesses
Перевод
Дмитрий: То ты должна быть храброй
41
unread messages
Vladimir: Et si tu prends sur toi
Перевод
Владимир: И если ты возьмёшь себя в руки
42
unread messages
Vladimir et Dimitri: Tu t'en sortiras
Перевод
Владимир и Дмитрий: Ты со всем справишься
43
unread messages
Vladimir: Dis-toi que c'est facile
Перевод
Владимир: Скажи себе, что это просто
44
unread messages
Vladimir et Dimitri: Du tout cuit Tu pourras le faire aussi
Перевод
Владимир и Дмитрий: Дело в шляпе, Ты и это сможешь
45
unread messages
Vladimir: Bien, apprends le nom des membres de l'aristocratie. Par example, Kropotkin
Перевод
Владимир: Так, теперь выучим имена аристократов. Например, Кропоткин
46
unread messages
Dimitri: Tu as Potemkine
Перевод
Дмитрий: Помнишь Потёмкина?
47
unread messages
Vladimir: Hémoglobine Et ce cher oncle Vanya aime la vodka
Перевод
Владимир: Гемоглобин... А это дорогой дядюшка Ваня, любил водку
48
unread messages
Dimitri: Ca y est, Anya
Перевод
Дмитрий: Всё понятно, Аня?
49
unread messages
Anastasia: Non
Перевод
Анастасия: Нет
50
unread messages
Vladimir: Le baron Pouchkine
Перевод
Владимир: Барон Пушкин
51
unread messages
Anastasia: Etait
Перевод
Анастасия: Был...
52
unread messages
Dimitri: Rond
Перевод
Дмитрий: Полным
53
unread messages
Vladimir: Le comte Anatoly
Перевод
Владимир: Граф Анатолий
54
unread messages
Anastasia: Avait...
Перевод
Анастасия: У него был...
55
unread messages
Dimitri: Un bouton
Перевод
Дмитрий: Прыщик
56
unread messages
Vladimir: La comte Serguei
Перевод
Владимир: Граф Сергей
57
unread messages
Dimitri: Aimait l'chocolat
Перевод
Дмитрий: Любил шоколад
58
unread messages
Vladimir: On dit qu'il est dev'nu très gras
Перевод
Владимир: Говорят, он стал просто жирным
59
unread messages
Anastasia: Alors, il ressemble à son chat
Перевод
Анастасия: А ещё, кажется, он был похож на своего кота
60
unread messages
Vladimir: On ne lui a jamais parlé d'ça
Перевод
Владимир: Мы этого её не говорили...
61
unread messages
Anastasia: Si je veux être une altesse Je dois faire de prouesse
Перевод
Анастасия: Если я хочу быть княжной, Я должна быть храброй
62
unread messages
Vladimir: Comment fais-tu, duchesse
Перевод
Владимир: Как Вы догадались, Ваше высочество?
63
unread messages
Anastasia: Je tiens mes promesses Je me sens différente, j'y prends goût
Перевод
Анастасия: Я держу свои обещания, Я чувствую себя иначе, у меня появился вкус
64
unread messages
Vladimir et Dimitri: Anya, tu es un rêve pour nous Si nous tenons nos promesses
Перевод
Владимир и Дмитрий: Аня, ты просто наша мечта Если мы держим наши обещания
65
unread messages
Anastasia: Si vous tenez vos promesses
Перевод
Анастасия: Если вы держите свои обещания
66
unread messages
Vladimir et Dimitri: Tu feras des prouesses
Перевод
Владимир и Дмитрий: Ты будешь храброй
67
unread messages
Anastasia: Je ferai des prouesses
Перевод
Анастасия: Я буду храброй
68
unread messages
Vladimir et Dimitri: Et si tu prends sur toi
Перевод
Владимир и Дмитрий: И если ты возьмёшь себя в руки
69
unread messages
Vladimir, Dimitri et Anastasia: Tu t'en sortiras
Перевод
Владимир, Дмитрий и Анастасия: Ты со всем справишься
70
unread messages
Vladimir: Dis-toi que c'est facile
Перевод
Владимир: Скажи себе, что это просто
71
unread messages
Vladimir, Dimitri et Anastasia: Voilà tout
Перевод
Владимир, Дмитрий и Анастасия: Вот и всё
72
unread messages
Vladimir et Dimitri: Tu seras notre altesse
Перевод
Владимир и Дмитрий: Ты будешь нашей княжной
73
unread messages
Anastasia: Une vraie princesse
Перевод
Анастасия: Настоящей принцессой
74
unread messages
Vladimir, Dimitri et Anastasia: Le monde n'attend plus que nous
Перевод
Владимир, Дмитрий и Анастасия: Мир не ждёт никого, кроме нас
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому