J

Joni mitchell

Turbulent indigo

Turbulent indigo English / Английский язык

1 unread messages
You wanna make Van Goghs Raise 'em up like sheep Make 'em out of Eskimos And women if you please Make 'em nice and normal Make 'em nice and neat You see him with his shotgun there? Bloodied in the wheat? Oh what do you know about Living in turbulent indigo?

Вы хотите растить Ван Гогов, Выращивать их, как овец, Растить их из эскимосов И, если угодно, из женщин, Делать их милыми и нормальными, Делать их опрятными и чистыми. Вы видите его в поле с дробовиком? Окровавленного среди пшеницы? Да что вы знаете о жизни В буйном цвете индиго?
2 unread messages
Brash fields crude crows In a scary sky In a golden frame Roped off Tourists guided by Tourists talking about the madhouse Talking about the ear The madman hangs in fancy homes They wouldn't let him near! He'd piss in their fireplace! He'd drag them through turbulent indigo

Дерзкие поля, грубые вороны В страшном небе В золотой раме Отгорожены верёвкой, Мимо водят туристов. Туристы говорят про сумасшедший дом, Говорят про ухо. Сумасшедший висит в модных салонах, Куда его бы и близко не подпустили! Он бы помочился в их камин! Он бы протащил их через буйный цвет индиго.
3 unread messages
"I'm a burning hearth" he said "People see the smoke But no one wants to warm themselves Sloughing off a coat And all my little landscapes All my yellow afternoons Stack up around this vacancy Like dirty cups and spoons No mercy Sweet Jesus! No mercy from turbulent indigo"

«Я пламенный очаг, — говорил он. — Люди видят дым, Но никто не хочет согреться, Сбросив пальто. И все мои мелкие пейзажи, Все мои жёлтые вечера Копятся в этом пустом пространстве, Как грязная посуда. И нет пощады, Боже милостивый! Нет пощады от буйного цвета индиго».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому