A

Anastasia

Anastasia (Deutsche Version)

Man kann alles lernen German / Немецкий язык

1 unread messages
Vladimir: Du kamst zur Welt im Schloß am blauen Meer

Владимир: Ты пришла в этот мир во дворце у синего моря
2 unread messages
Anastasia: Schloß am blauen Meer? Da komm ich her?

Анастасия: Во дворце у синего моря? Неужели?
3 unread messages
Vladimir: Ja, so ungefähr Konntest reiten, da warst du grade drei

Владимир: Да, почти что Ты оседлала лошадь, когда тебе было всего три годика
4 unread messages
Anastasia: Pferde reiten, ich?

Анастасия: Оседлала лошадь? Я?
5 unread messages
Vladimir: Und das Pferd

Владимир: И эта лошадь
6 unread messages
Dimitri: Es war weiß

Дмитрий: Была белой
7 unread messages
Vladimir: Zogst Grimassen, liefst um den Koch herum

Владимир: Корчила гримасы, бегала вокруг повара
8 unread messages
Dimitri: Warfst die Töpfe um

Дмитрий: Опрокидывала горшки
9 unread messages
Anastasia: War ich wild?

Анастасия: Я была дикой?
10 unread messages
Dimitri: Ein Wirbelwind

Дмитрий: Как ураган
11 unread messages
Vladimir: Doch nur ein Blick, und schon Vaters braves Kind

Владимир: Но всего лишь взгляд отца превращал тебя в папину дочку
12 unread messages
Dimitri: Denn, glaub mir, so warst du

Дмитрий: И, поверь мне, так и было
13 unread messages
Vladimir: Und hör uns jetzt gut zu

Владимир: А теперь послушай нас хорошенько
14 unread messages
Vladimir und Dimitri: Du mußt noch so viel lernen und die Zeit vergeht im Nu

Владимир и Дмитрий: Ты должна так многому научиться, время пролетает
15 unread messages
Anastasia: Also schon, ich bin bereit

Анастасия: Ну что ж, я готова
16 unread messages
Vladimir: Und Schultern straff und grade stehn

Владимир: Расправь плечи и выпрямись
17 unread messages
Dimitri: Ja, schweben und nicht einfach gehn

Дмитрий: Да, пари, а не просто шагай
18 unread messages
Anastasia: Ich find' das ziemlich albern, ist das schweben?

Анастасия: Мне кажется, это притворство. Разве это полёт?
19 unread messages
Vladimir: Wie auf Wolken, schön

Владимир: Точно облачко, прекрасно
20 unread messages
Dimitri: Verbeug' dich nun

Дмитрий: Теперь поклонись
21 unread messages
Anastasia: Wie soll ich's tun?

Анастасия: Как мне это сделать?
22 unread messages
Vladimir: Die Hand empfängt den Kuß

Владимир: Подай для поцелуя руку
23 unread messages
Vladimir und Dimitri: Und verzage nicht zum Schluß

Владимир и Дмитрий: И, наконец, не падай духом
24 unread messages
Vladimir: Denn ich kann alles lernen Du kannst alles lernen

Владимир: Если я могу научиться этому, То и ты сможешь
25 unread messages
Dimitri: Glaub an deine Träume

Дмитрий: Поверь в свои мечты
26 unread messages
Vladimir und Dimitri: Greif nach den Sternen

Владимир и Дмитрий: Ухватись за звёзды
27 unread messages
Vladimir: Tu, was ich dir vermach', so ist's Brauch

Владимир: Делай, что я говорю, это же просто
28 unread messages
Vladimir und Dimitri: Dann kannst du's am Ende auch

Владимир и Дмитрий: И ты сможешь закончить это
29 unread messages
Vladimir: Und grade sitzen wie 'ne Eins

Владимир: И сиди прямо, как единица
30 unread messages
Dimitri: Und schling' niemals das Stroganoff

Дмитрий: И не проглатывай куски мяса
31 unread messages
Anastasia: Ich mach' mir nichts aus Stroganoff

Анастасия: Я ни за что не стану есть его
32 unread messages
Vladimir: Sie sagt's wie eine Romanov

Владимир: Она сказала это, как Романова
33 unread messages
Dimitri: Der Samovar

Дмитрий: Самовар
34 unread messages
Vladimir: Der Kaviar

Владимир: Икра
35 unread messages
Anastasia: Dessert und gute Nacht

Анастасия: Десерт и «Спокойной ночи»?
36 unread messages
Vladimir und Dimitri: Nicht bevor du's richtig machst

Владимир и Дмитрий: Не раньше, чем ты всё правильно сделаешь
37 unread messages
Vladimir: Denn ich kann alles lernen

Владимир: Если я могу всему научиться
38 unread messages
Dimitri: Ja, er kann alles lernen

Дмитрий: Да, он может всему научиться
39 unread messages
Vladimir: Du kannst alles lernen

Владимир: То и ты сможешь
40 unread messages
Dimitri: Du kannst alles lernen

Дмитрий: И ты сможешь
41 unread messages
Vladimir: Greif nach jedem Strohhalm

Владимир: Хватайся за соломинку
42 unread messages
Vladimir und Dimitri: Und nach den Sternen

Владимир и Дмитрий: И затем за звёзды
43 unread messages
Vladimir: Sag dir, ich hab' alles

Владимир: Скажи себе: «У меня есть всё,
44 unread messages
Vladimir und Dimitri: Was man braucht Dann kannst du's am Ende auch

Владимир и Дмитрий: Что нужно», - И ты сможешь закончить это
45 unread messages
Vladimir: Jetzt mußt du dir die königliche Verwandschaft merken. Nun, hier ham' wir Kropotkin

Владимир: Теперь ты должна запомнить свою королевскую родню. Вот, это у нас Кропоткин
46 unread messages
Dimitri: Schoß Potemkin

Дмитрий: Потомок Потёмкин
47 unread messages
Vladimir: In den Botkin Der liebe Onkel Vanya trank nur Wodka

Владимир: Боткин, Который любил выпить водки с дядей Ваней
48 unread messages
Dimitri: Hast du's, Anya?

Дмитрий: Поняла, Аня?
49 unread messages
Anastasia: Nein

Анастасия: Нет
50 unread messages
Vladimir: Und Baron Pushkin

Владимир: И барон Пушкин
51 unread messages
Anastasia: Er war?

Анастасия: Он был...
52 unread messages
Dimitri: Klein

Дмитрий: ... невысокого роста
53 unread messages
Vladimir: Graf Anatoly

Владимир: Граф Анатолий
54 unread messages
Anastasia: Hatte...

Анастасия: У него была...
55 unread messages
Dimitri: 'Ne Warz'

Дмитрий: Бородавка
56 unread messages
Vladimir: Graf Sergei

Владимир: Граф Сергей
57 unread messages
Dimitri: Trug 'nen Federhut

Дмитрий: Носил шляпу с пером
58 unread messages
Vladimir: War dick und hat sehr viel gelacht

Владимир: Был толстый, и очень много смеялся
59 unread messages
Anastasia: Sein Kater war schwarz wie die Nacht

Анастасия: Его кот был чёрный, как ночь
60 unread messages
Vladimir: Das ham' wir ihr nicht beigebracht

Владимир: Мы ей этого не говорили
61 unread messages
Anastasia: Ja, man kann alles lernen Ich kann alles lernen

Анастасия: Да, всему можно научиться Я всему могу научиться
62 unread messages
Vladimir: Weiß nicht, wo du's her hast

Владимир: Не знаю, откуда ты это узнала
63 unread messages
Anastasia: Ich weiß es einfach Ich fühl' mich ganz plötzlich wunderbar

Анастасия: Я просто знала это, И вдруг почувствовала себя гораздо лучше
64 unread messages
Vladimir und Dimitri: Anya, du machst Träume wahr Denn, man kann alles lernen

Владимир и Дмитрий: Аня, ты притворяешь мечту в жизнь. Ведь всему можно научиться
65 unread messages
Anastasia: Wirklich alles lernen

Анастасия: Действительно, всему можно научиться
66 unread messages
Vladimir und Dimitri: Denn man kann alles lernen

Владимир и Дмитрий: Ведь всему можно научиться
67 unread messages
Anastasia: Wirklich alles lernen

Анастасия: Действительно, всему можно научиться
68 unread messages
Vladimir und Dimitri: Glaub an deine Träume

Владимир и Дмитрий: Поверь в свои мечты
69 unread messages
Vladimir, Dimitri und Anastasia: Greif nach den Sternen

Владимир, Дмитрий и Анастасия: Ухватись за звёзды
70 unread messages
Vladimir: Sag dir, ich hab alles

Владимир: Скажи себе: «У меня есть всё
71 unread messages
Vladimir, Dimitri und Anastasia: Was man braucht

Владимир, Дмитрий и Анастасия: Что нужно»
72 unread messages
Vladimir und Dimitri: Dann kannst du's am Ende

Владимир и Дмитрий: И ты сможешь это закончить
73 unread messages
Anastasia: Ganz behende

Анастасия: Гораздо быстрее
74 unread messages
Vladimir, Dimitri und Anastasia: Dann kannst du's am Ende auch

Владимир, Дмитрий и Анастасия: И ты сможешь это закончить

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому