A

Anastasia

Anastasia (Original Broadway Cast Recording)

In a crowd of thousands English / Английский язык

1 unread messages
[Dmitry] It was June I was ten I still think of that day Now and then A parade And a girl And a crowd of thousands

[Дмитрий] Это было в июне, Мне было 10 Я до сих пор то и дело вспоминаю Этот день: Парад И девочка Посреди тысячной толпы
2 unread messages
She sat straight As a queen Only eight But so proud and serene How they cheered How I stared In that crowd of thousands

Она сидела ровно С осанкой королевы Ей было всего 8, Но сколько в ней было гордости и невозмутимости Все приветствовали ее, А я просто смотрел, Стоя посреди тысячной толпы
3 unread messages
Then I started to run And to call out her name As the crowd on the road went wild I reached out with my hand And looked up And then she smiled

Потом я побежал, На ходу выкрикивая ее имя Посреди безумствующей толпы Я оказался в шаге от нее И поднял взгляд, А потом она улыбнулась мне
4 unread messages
The parade Traveled on With the sun in my eyes She was gone But if I were still ten In that crowd of thousands I’d find her again

Парад Двигался дальше Она исчезла, Забрав с собой солнечный свет Но если бы я вновь оказался десятилетним, Посреди этой тысячной толпы Я бы нашел ее
5 unread messages
[Anya] You’re making me feel I was there too.

[Аня] Я слушаю тебя, и мне кажется, что я тоже была там
6 unread messages
[Dmitry] Maybe you were. Make it part of your story.

[Дмитрий] А может, и правда была. Придумай свою историю
7 unread messages
[Anya] A parade

[Аня] Парад
8 unread messages
[Dmitry] A parade

[Дмитрий] Парад
9 unread messages
[Anya] Passing by

[Аня] Двигался по улицам
10 unread messages
[Dmitry] Passing by

[Дмитрий] Двигался по улицам
11 unread messages
[Anya] It was hot Not a cloud in the sky Then a boy Caught my eye

[Аня] Было жарко — Ни облачка на небе Потом мальчишка Поймал мой взгляд
12 unread messages
[Both] In a crowd of thousands

[Вместе] Посреди тысячной толпы
13 unread messages
[Anya] He was thin Not to clean There were guards But he dodged in between Yes he made himself seen In that crowd of thousands

[Аня] Он был худым И чумазым Вокруг была стража, Но он пробрался мимо них Да, он попался мне на глаза Посреди тысячной толпы
14 unread messages
Then he called out my name And he started to run Through the sun and the heat In the crowd I tried not to smile But I smiled And then he bowed

Потом он выкрикнул мое имя И побежал Под палящим солнцем Пробираясь через толпу Я пыталась сохранить серьезность, Но не удержалась и улыбнулась А дальше... Он поклонился
15 unread messages
[Dmitry] I didn’t tell you that.

[Дмитрий] Я не говорил тебе этого
16 unread messages
[Anya] You didn’t have to. I remember!

[Аня] И не нужно. Я вспомнила!
17 unread messages
[Both] The parade Traveled on With the sun in my eyes You were gone But I knew Even then In a crowd of thousands I’d find you again

[Вместе] Парад Шел своим чередом Ты ушел (ушла) Забрав с собой свет солнца Но я знал(а) Уже тогда В этой тысячной толпе Я снова найду тебя
18 unread messages
[Dmitry] Your highness.

[Дмитрий] Ваше высочество.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому