On a tous quelque chose en nous de Tennessee
Cette volonté de prolonger la nuit
Ce désir fou de vivre une autre vie
Ce rêve en nous avec ses mots à lui
Quelque chose de Tennessee
У всех у нас есть что-то от Теннесси,
Это желание продлить ночь,
Это безумное желание жить другой жизнью,
Это наша мечта, выраженная его словами.
Что-то от Теннесси...
2
unread messages
Cette force qui nous pousse vers l'infini
Y a peu d'amour avec tellement d'envie
Si peu d'amour avec tellement de bruit
Quelque chose en nous de Tennessee
Сила, которая толкает нас к бесконечности,
Как мало любви и сколько зависти,
Так мало любви и так много шума.
Что-то есть в нас от Теннесси...
3
unread messages
Ainsi vivait Tennessee
Le cœur en fièvre et le corps démoli
Avec cette formidable envie de vie
Ce rêve en nous c'était son cri à lui
Так жил Теннесси
с пылающим сердцем в разрушенном теле,
С огромным стремлением жить
И эта мечта в нас — это его крик.
4
unread messages
Quelque chose de Tennessee
Comme une étoile qui s'éteint dans la nuit
A l'heure où d'autres s'aiment à la folie
Sans un éclat de voix et sans un bruit
Sans un seul amour, sans un seul ami
Что-то от Теннесси,
Как звезда , что гаснет в ночи
В тот час, как других ждут безумства любви
Без крика , без звука, бесшумно,
Один, без любви, без единого друга.
5
unread messages
Ainsi disparut Tennessee
A certaines heures de la nuit
Quand le cœur de la ville s'est endormi
Il flotte un sentiment comme une envie
Ce rêve en nous, avec ses mots à lui
Quelque chose de Tennessee
Так ушел Теннесси
В такой-то час ночи
Когда город уже засыпал.
Он рассыпал чувства как желания,
Это наша мечта, переданная его словами
Что-то от Теннесси...
6
unread messages
Quelque chose de Tennessee
Y a quelque chose en nous de Tennessee
Что-то от Теннесси,
Есть что-то в нас от Теннесси.