J

Johnny hallyday

Cadillac

Si j'etais moi French / Французский язык

1 unread messages
C'est ta voix Qui dit dans la nuit "C'est toi? C'est toi, Johnny?"

Это твой голос, Что говорит в ночи: "Это ты? Это ты, Джонни?"
2 unread messages
C'est ta voix Mais c'est pas moi, Tu m'aimerais pas Si j'étais moi

Это твой голос, Но это не я, Ты не любила бы меня, Если бы я был собой.
3 unread messages
J'ai pris à ta vie Plus que la vie J'ai pris à ton corps Plus que ton corps

Я взял от твоей жизни больше, Чем жизнь. Я взял от твоего тела больше, Чем тело.
4 unread messages
Tu m'as donné Une autre vie Quelquefois J'en сrève encore

Ты дала мне Другую жизнь. Иногда Я всё ещё от этого умираю.
5 unread messages
C'est ma voix, mais c'est pas moi Tu m'aimerais pas Si j'étais moi

Это мой голос, но это не я. Ты не любила бы меня, Если бы я был собой.
6 unread messages
C'est ta voix Qui dit dans la nuit "C'est toi? C'est toi, Johnny?"

Это твой голос, Что говорит в ночи: "Это ты? Это ты, Джонни?"
7 unread messages
C'est ta voix, Mais c'est pas moi Tu m'aimerais pas Si j'étais moi

Это твой голос, Но это не я, Ты не любила бы меня, Если бы я был собой.
8 unread messages
Quand je voyais Un avion dans le ciel Je crachais par terre Quand j'étais petit

Когда я был маленьким, То плевал на землю Видя в небе Самолёт.
9 unread messages
Maintenant j'espère De tes nouvelles Entre Roissy et Orly

Теперь я жду Вестей от тебя Между Руасси и Орли.
10 unread messages
C'est ma voix, mais c'est pas moi Tu m'aimerais pas Si j'étais moi

Это мой голос, но это не я. Ты не любила бы меня, Если бы я был собой.
11 unread messages
Pour toi J'ai changé d'insomnies, D'alcools, de rêves et de confort Tu m'as donné d'autres envies Quelquefois j'en rêve encore

Ради тебя Я отказался от бессонницы, От выпивки, от грёз и комфорта. Ты дала мне другие желания, Иногда я всё ещё мечтаю о них.
12 unread messages
J'ai pris à ta vie Plus que la vie J'ai pris à ton corps Plus que ton corps

Я взял от твоей жизни больше, Чем жизнь. Я взял от твоего тела больше, Чем тело.
13 unread messages
Tu m'as donné Une autre vie Quelquefois J'en сrève encore

Ты дала мне Другую жизнь. Иногда Я всё ещё от этого умираю.
14 unread messages
C'est ma voix, Mais c'est pas moi Tu m'aimerais pas Si j'étais moi, non.

Это мой голос, Но это не я. Ты не любила бы меня, Если бы я был собой, нет.
15 unread messages
"Si!"

"Да".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому