Ils m'ont laissé sortir hier soir
Tu sais j'avais hâte de te revoir
Qu'est-ce que t'es belle
T'es toujours la même
Прошлым вечером меня выпустили.
Знаешь, я спешил увидеть тебя вновь.
Как же ты красива!
Ты все такая же.
2
unread messages
Tu sais jamais je n'aurais
Pur croire
Qu'au monde quelqu'un
Garde l'espoir
Qu'est-ce que t'es belle
Une étoile dans le ciel
Знаешь, я бы никогда
Не подумал, что
В этом мире кто-то
Хранит надежду.
Как же ты красива,
Звездочка на небе!
3
unread messages
J'ai purgé ma peine
A en trancher mes veines
J'veux plus que tu me craignes
J'te ferai plus de peine
Я отбыл наказание,
Чуть не порезав вены. Я хочу,
Чтобы ты больше не боялась меня.
Я больше не причиню тебе боли.
4
unread messages
Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que je t'aime
Qu'est-ce que t'es belle
A en crever le ciel
Как же ты красива!
Как же я люблю тебя!
Как же ты красива!
Даже небо разрывается на части...
5
unread messages
J'aimerais tant ne plus
Te décevoir
Faire comme les autres quand
Tombe le soir
Qu'est-ce que t'es belle
A en crever le ciel
Я так хотел бы никогда
Не разочаровывать тебя,
Вести себя, как остальные,
Каждый вечер.
Как же ты красива!
Даже небо разрывается на части...
6
unread messages
J'vivrai plus sur le fil du rasoir
J'essaierai de changer de trottoir
Qu'est-ce que t'es belle
Mon dieu comme je t'aime
Я больше не буду рисковать жизнью,
Постараюсь сменить направление.
Как же ты красива!
Боже мой, как же я люблю тебя!
7
unread messages
Ce ne sera plus pareil
Fini la déveine
Les nuits sans sommeil
Je n'veux plus que tu saignes
Теперь все будет по-другому:
Конец неудачам,
Ночам без сна.
Я больше не хочу ранить тебя.
8
unread messages
Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que je t'aime
Qu'est-ce que t'es belle
Mon étoile dans le ciel
Ка же ты красива!
Как же я люблю тебя!
Как же ты красива!
Моя звездочка на небе...
9
unread messages
J'aimrerais tant
Que tu puisses me croire
Tu sais j'ai de nouveau l'espoir
Qu'est-ce que t'es belle
T'es toujours la même
Я так хотел бы, чтобы
Ты смогла поверить мне.
Знаешь, я полон новых надежд!
Как же ты красива!
Ты все такая же...
10
unread messages
J'ai purgé ma peine
A en trancher mes veines
J'veux que tu me reprennes
Je te ferai plus de peine
Ce ne sera plus pareil
Fini la déveine
Les nuits sans sommeil
Je n'veux plus que tu saignes
Я отбыл наказание,
Чуть не порезав вены. Я хочу,
Чтобы ты приняла меня обратно.
Я больше не причиню тебе боли.
Теперь все будет по-другому:
Конец неудачам,
Ночам без сна.
Я больше не хочу ранить тебя.
11
unread messages
Qu'est-ce que t'es belle
Qu'est-ce que je t'aime
Qu'est-ce que t'es belle
A en crever le ciel
Ка же ты красива!
Как же я люблю тебя!
Как же ты красива!
Даже небо разрывается на части...