J

Johnny hallyday

Sang pour sang

Le poids de mes maux French / Французский язык

1 unread messages
Tu sais la peine Qu'on se donne Vaut bien la peine Qu'on se fait Tu sais l'amour Qui nous unis Ça n'est pas toi mon ennemi Crois-moi

Знаешь, та боль, что Мы испытываем, Не меньше той боли, что Мы причиняем. Ты знаешь любовь, что Нас объединяет. Не ты мой враг, Поверь...
2 unread messages
Je pèse le poids de mes maux Je suis de moi le bourreau

Меня тяготит груз моих бед, Я — свой собственный палач.
3 unread messages
Je pèse le poids de mes maux Oui, je suis la plaie et le couteau

Меня тяготит груз моих бед, Да, я — и рана, и нож.
4 unread messages
Tu sais les coups Que tu me donnes Ne valent pas ceux Que je m'assène

Знаешь, удары, что Ты мне наносишь, Далеки от тех, что Я наношу сам себе.
5 unread messages
On se démène Contre soi-même Je n'ai pas de pire ennemi Que moi

Мы боремся против Самих себя. Я и есть свой злейший Враг.
6 unread messages
Je pèse le poids de mes maux Je suis de moi le bourreau

Меня тяготит груз моих бед, Я — свой собственный палач.
7 unread messages
Je pèse le poids de mes maux Oui, je suis la plaie et le couteau

Меня тяготит груз моих бед, Да, я — и рана, и нож.
8 unread messages
Je pèse le poids de mes maux Ouais, enfant de roi et de salaud

Меня тяготит груз моих бед, Да, дитя короля и подлеца.
9 unread messages
Je paye le prix de tes maux En étant la plaie et le couteau

Я расплачиваюсь за твое зло, Будучи и раной, и ножом...
10 unread messages
L'homme est un loup Un loup pour lui Il n'y a pas pire ennemi Que soi

Человек человеку — Волк. Нет злее врага, Чем ты сам.
11 unread messages
On pèse le poids de nos maux En étant de nous le bourreau

Нас тяготит груз наших бед, Мы — свои собственные палачи.
12 unread messages
On pèse de nos maux En étant la plaie et le couteau

Нас тяготит груз наших бед, Да, мы — и рана, и нож.
13 unread messages
On pèse le poids de nos maux Enfants de rois et de salauds

Нас тяготит груз наших бед, Да, дети королей и подлецов.
14 unread messages
Oui, on paye le prix de ses maux

Да, мы расплачиваемся за их зло...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому