J

Johnny hallyday

Ma vérité

Mon plus beau Noël French / Французский язык

1 unread messages
J'avais oublié A quel point on se sent petit Dans les yeux d'un enfant Plus rien ne compte, Juste sa vie J'avais mis de côté Tous ces instants Qu'on croit acquis Ces instincts qu'on découvre Avec toi je grandis moi aussi...

Я успел забыть, Что это значит - быть ребенком. В глазах ребенка Ничто не имеет значения, Лишь его жизнь. Я сохранил Казалось бы, Такие знакомые, Все чувства, что мы в себе открываем Вместе с тобой расту и я...
2 unread messages
Et voilà qu'à nouveau Je fais des projets dans me vie Pour te laisser du beau, Rien que de l'amour mais aussi Je me prends à rêver Qu'un jour, tu voudras partager Ce qui de près ou de loin Dans ma vie a compté

И вот заново Я строю планы в жизни, Чтобы оставить тебе лишь хорошее, Лишь любовь, но к тому же Я заметил, что мечтаю О том, что однажды ты захочешь разделить Все, что давно или недавно, Было важной частью моей жизни.
3 unread messages
Tu es mon plus beau Noël Celui que je n'ai jamais eu Tu es l'amour, la vie, et le soleil Ce à quoi je ne croyais plus

Ты - мое самое прекрасное Рождество, Такого у меня никогда раньше не было. Ты сама любовь, жизнь и солнце – Все то, во что я перестал верить.
4 unread messages
Tu es mon plus beau Noël Celui que ne n'attendais pas Ce merveilleux cadeau tombé du ciel Celui dont rêvent tous les papas

Ты - мое самое прекрасное Рождество, Такого я просто не ждал, Чудесного подарка от неба, О таком мечтают все папы.
5 unread messages
Il y a tellement de choses Que j'aimerais te raconter Pour te donner la force, Le courage de tout affronter Si je peux te transmettre Ce formidable goût d'aimer De tous les hommes je serai, Le plus heureux, Le plus comblé

Столько всего Я хотел бы тебе рассказать, Чтобы придать тебе сил И храбрости, чтобы ничего не бояться. Если бы я мог поделиться с тобой Потрясающим чувством любви, Из всех людей я бы стал Самым счастливым, Самым удовлетворенным.
6 unread messages
Tu es mon plus beau Noël Celui que je n'ai jamais eu Tu es l'amour, la vie, et le soleil Ce à quoi je ne croyais plus

Ты - мое самое прекрасное Рождество, Такого у меня никогда раньше не было. Ты сама любовь, жизнь и солнце – Все то, во что я перестал верить.
7 unread messages
Tu es mon plus beau Noël Celui que je n'attendais pas Ce merveilleux cadeau tombé du ciel Celui dont rêvent tous les papas

Ты - мое самое прекрасное Рождество, Такого я просто не ждал, Чудесного подарка от неба, О таком мечтают все папы.
8 unread messages
Je serai pour toi le père Celui sur qui tu peux compter Tout ce que tu espères Je promets de te le donner

Я стану для тебя отцом, На которого ты сможешь положиться. И все, о чем мечтаешь, Обещаю, я дам тебе.
9 unread messages
Tu es mon plus beau Noël Celui que ne n'ai jamais eu Tu es l'amour, la vie, et le soleil Ce à quoi je ne croyais plus

Ты - мое самое прекрасное Рождество, Такого у меня никогда раньше не было. Ты сама любовь, жизнь и солнце – Все то, во что я перестал верить.
10 unread messages
Tu es mon plus beau Noël Celui que je n'attendais pas Ce merveilleux cadeau tombé du ciel Celui dont rêvent tous les papas

Ты - мое самое прекрасное Рождество, Такого я просто не ждал, Чудесного подарка от неба, О таком мечтают все папы.
11 unread messages
Toi mon amour, ma vie Mon étincelle Je suis le plus heureux Tu vois...

Ты моя любовь, моя жизнь, Моя искорка. Я самый счастливый, Понимаешь...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому