There's a lot of strange men in cell block ten
But the strangest of them all
Was a friend of mine who spent his time
Staring at the wall, staring at the wall
В блоке номер десять полно чудаков,
Но самый чудной среди них
Был один мой друг, не считавший часов,
Разглядывая стену, разглядывая стену.
2
unread messages
As he looked at the wall so strong and tall
I heard him softly curse
Nobody at all ever climbed that wall
But I'm going to be the first, I'm going to be the first
Взглянув на ту стену, крутую и крепкую,
Стал он тихо браниться:
«Никто никогда не сумел её одолеть,
Но я буду первым, я буду первым».
3
unread messages
Then the warden walked by and said son don't try
I'd hate to see you fall
Because there is no doubt they'll carry you out
If you ever touch that wall, if you ever touch that wall
Охранник шёл мимо и наказал тому:
«Сынок, не пытайся, будет грустно, когда ты упадёшь.
Никаких сомнений: вынесут вперёд ногами,
Если коснёшься этой стены».
4
unread messages
Well a year's gone by since he made his try
But I can still recall
How hard he tried and the way he died
But he never made that wall, never made that wall
Минул уже год с тех пор, как он попытался,
Но я и по сей день помню,
Как отчаянно он старался и как погиб,
Так и не одолев эту стену, не одолев эту стену.
5
unread messages
Well there's never been a man who shook this can
But I knew a man who tried
The newspapers called it a jailbreak plan
But I know it was suicide, I know it was suicide
Не бывало ещё человека, которому удалось,
Но я знавал человека, который пытался.
Газеты кричат: «Попытка побега»,
Но я знаю, он покончил с собой, я знаю, покончил с собой.