J

Johnny cash

Johnny Cash is coming to town

The big light English / Английский язык

1 unread messages
Well, I had a little feeling to have a big night And woke up feeling small and not so brave and not quite right I had to face the who am I and where is she and what did I do But worst of all, I had to face the big light

Что ж, у меня было лёгкое настроение, И мне хотелось хорошенько покуролесить ночью. А проснувшись, я ощутил себя маленьким, не очень храбрым и чувствовал себя неважно. Мне пришлось столкнуться с вопросами: кто я такой, куда она делась, что я наделал. Но хуже всего то, что мне пришлось смотреть на яркий свет.
2 unread messages
The big light came through my window and it opened up my eyelids And it snapped them up like roller blinds and told me things that I did I can't face another day and night of good ideas and complications And I'm thankful that I didn't open another bottle of inspiration

Яркий свет проник сквозь моё окно и открыл мои веки. Он поднял их, как рулонные шторы, и поведал мне о делах, которые я совершил. Я не выдержу ещё один день и ещё одну ночь желаний и последствий. И слава Богу, что я не стал открывать очередную бутылку ради вдохновения.
3 unread messages
When the hangover this morning had a personality And I cast my shattered mind over selected memories I didn't even touch the light switch, so I knew I'd never see The haggard face that would be staring back at me

Когда этим утром похмелье обрело личность, И я быстренько прошёлся своей расшатанной психикой по избранным воспоминаниям, — То я даже не стал касаться выключателя верхнего света, чтобы ни в коем случае не увидеть Измождённое похмельем лицо, которое посмотрит на меня из зеркала.
4 unread messages
The big light came through my window and it opened up my eyelids And it snapped them up like roller blinds and told me things that I did I can't face another day and night of good ideas and complications And I'm thankful that I didn't open another bottle of inspiration

Яркий свет проник сквозь моё окно и открыл мои веки. Он поднял их, как рулонные шторы, и поведал мне о делах, которые я совершил. Я не выдержу ещё один день и ещё одну ночь желаний и последствий. И слава Богу, что я не стал открывать очередную бутылку ради вдохновения.
5 unread messages
Well, I had a little feeling to have a big time And I woke up to alarm bells like a big church chime I had to face the who am I and who is she and what did I do But worst of all, I had to face the big light

Что ж, у меня было лёгкое настроение, И мне хотелось оторваться по полной программе. Я проснулся от звонка будильника, словно от звона большого колокола. Мне пришлось столкнуться с вопросами: кто я такой, кто она такая, что я наделал. Но хуже всего то, что мне пришлось смотреть на яркий свет.
6 unread messages
The big light came through my window and it opened up my eyelids And it snapped them up like roller blinds and told me things that I did I can't face another day and night of good ideas and complications And I'm thankful that I didn't open another bottle of inspiration

Яркий свет проник сквозь моё окно и открыл мои веки. Он поднял их, как рулонные шторы, и поведал мне о делах, которые я совершил. Я не выдержу ещё один день и ещё одну ночь желаний и последствий. И слава Богу, что я не стал открывать очередную бутылку ради вдохновения.
7 unread messages
Well, it's fine to go out and have a big night But sooner or later, you're gonna face the big light

Что ж, пойти и повеселиться ночью — это прекрасно. Но рано или поздно вам придётся столкнуться с ярким светом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому