J

John legend

Darkness and light

Penthouse floor English / Английский язык

1 unread messages
All this trouble in this here town All this shit going down When will they focus on this Streets ride up with the TV crews Look ma, we on the news But they didn't notice, before this They float above the city lights Forget the truth inhale the lies Just enjoy the show They see us reaching for the sky Just ignore them to survive Maybe we should go

В этом городе сегодня полно проблем И происходит куча безобразий. Когда они сосредоточатся на этом? На улицах полно телевизионных бригад: «Смотри, парень, мы в новостях», Но они ничего не замечают до происшествия. Они плавают выше городских огней. Забудьте о правде, вдыхайте ложь, Просто наслаждайтесь зрелищем. Они видят нас с поднятыми руками, Нам нужно сдаться, чтобы выжить. Возможно нам стоило бы пойти
2 unread messages
Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Let's ride the elevator, they can't keep us out no more Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Penthouse floor

На этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём), На этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём). Давай поднимемся на лифте, они уже не смогут не впустить нас, На этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём), На этаж пентхауса.
3 unread messages
All that bubbly all that wine Oh man look at the times Didn't they notice, notice Only future I can see, ain't what it used to be And I didn't know this, I didn't know this Once you're above the city lights Won't want to spend another night, down there on your own The holding on is made for us The altitude is dangerous, but we ain't going home

Всё это шампанское и вино, О, парень, посмотри вот почему всё это время Они не замечали, не замечали. Будущее, которое я вижу, уже не то, что было раньше, А я этого не знал, я этого не знал. Однажды поднявшись над городскими огнями, Уже не захочешь провести еще одну ночь внизу в одиночестве. Мы будем держаться вместе, И хотя на высоте опасно, но мы не собираемся домой.
4 unread messages
Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Let's ride the elevator, it's what we've been waiting for Can't keep us out no more (let's go, let's go, let's go)

Иди на этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём), Иди на этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём). Давай поднимемся на лифте, это то, чего мы так ждали, Они уже не смогут не впустить нас (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём).
5 unread messages
I heard this old joke once, it was like uh knock knock, Who's there, it's us, who's us? Just us, who dis? Just playin' Just me, new phone, new hair, new era I'm in the penthouse baby Handpicked from bad apples and bad eggs Held back, I had to grab crab legs And then there were only but a few Conversations held with patience, what a party what a view What a dress, what a song What a beautiful time My folks still downstairs waiting in line They never been in these rooms They never stayed with these folks Never laughed at the news, never hated these jokes So as I fly in my suit, in a group, undercover Forcing a new smile, then he tells me another He said "What happened to the boy that climbed in the trunk?" Then he pushed me off the top he said "Jump nigga jump!"

Я уже слышал эту старую шутку однажды, что-то вроде тук-тук, Кто там, это мы, кто мы? Просто мы, кто еще? Просто играем, Это я, новый телефон, новая прическа, новая эра. Я в пентхаусе, малышка, Отсортированный от сгнивших яблок и протухших яиц. Погоди, мне нужно прихватить ножки краба, А потом будет только парочка Терпеливых бесед, какая вечеринка, какой вид, Какое платье, какая песня, Как я прекрасно провёл время! Мои приятели всё ещё внизу дожидаются своей очереди. Они никогда не были в этих комнатах, Они никогда не были в обществе этих людей. Никогда не смеялись над новостями и не ненавидели эти шутки. Итак, я был в костюме, как и все, хотя и не из их круга, Заставлял себя улыбаться, а затем он рассказал еще одну шутку. Он сказал: «Что случилось с парнем, который забрался на дерево?» И после этого опустил меня с небес, сказав: «Прыгай, ниггер, прыгай!»
6 unread messages
Oh don't bring me down I need a room in the clouds I wanna get there babe, I wanna elevate Oh my favourite mix A little ignorance and bliss In the penthouse babe, go to the penthouse

О, не сталкивайте меня вниз, мне нужно место на облаках. Я хочу попасть туда, малышка, я хочу подняться. О, мой любимый микс, Немного невежества и блаженства В пентхаусе, малышка, иди в пентхаус.
7 unread messages
Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Go to the penthouse floor (let's go, let's go, let's go) Let's ride the elevator, it's what we've been waiting for We'll tear down those penthouse doors (let's go, let's go, let's go) Those penthouse doors We'll tear down the penthouse doors (let's go, let's go, let's go) Baby, I'm in the penthouse floor Baby, let's ride the elevator Til we can rise some more Go to the penthouse floor, penthouse floor (let's go let's go let's go)

Иди на этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём), Иди на этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём). Давай поднимемся на лифте, это то, чего мы так ждали, Мы снесём двери этого пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём), Двери этого пентхауса, Мы снесём двери пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём). Малышка, я на этаже пентхауса. Малышка, давай поднимемся на лифте Ещё выше. Иди на этаж пентхауса, этаж пентхауса (давай пойдём, давай пойдём, давай пойдём).

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому