J

John denver

Rhymes & reasons

Rhymes and reasons English / Английский язык

1 unread messages
So you speak to me of sadness And the coming of the winter Fear that is within you now That seems to never end And the dreams that have escaped you And the hope that you've forgotten You tell me that you need me now, You want to be my friend

Ты говоришь со мною о печали, О том, что приближается зима, О страхе, который тебя наполняет, И кажется, ему нет конца; О своих утраченных мечтах И об оставленной надежде; Говоришь, что я нужен тебе сейчас, Ты хочешь подружиться со мной.
2 unread messages
And you wonder where we're going Where's the rhyme and where's the reason? And it's you cannot accept, It is here we must begin To seek the wisdom of the children And the graceful way of flowers in the wind

И ты спрашиваешь: куда мы движемся, Почему всё не в склад и не в лад? И от того, что ты не можешь принять, Возникает наше стремление Стать мудрыми, как дети, И кроткими, как цветы на ветру.
3 unread messages
For the children and the flowers Are my sisters and my brothers Their laughter and their loveliness Could clear a cloudy day Like the music of the mountains And the colors of the rainbow They're a promise of the future And a blessing for today

Ибо дети и цветы — Мои сёстры и братья, Их смех и очарование Разгонят хмурые облака. Как музыка гор И краски радуги, Они — обещание будущего И блаженство сего дня.
4 unread messages
Though the cities start to crumble And the towers fall around us The sun is slowly fading And it's colder than the sea It is written: "From the desert To the mountains they shall lead us" By the hand and by the heart, They will comfort you and me In their innocence and trusting, They will teach us to be free

И хотя вокруг нас гибнут города, Рушатся и падают башни, Всё тусклее светит солнце, И воздух холоднее, чем морская вода, Сказано: «Из пустыни Они поведут нас к горным вершинам». Тронув руку, тронув сердце, Они утешат нас с тобой. Невинные и доверчивые, Они научат нас быть свободными.
5 unread messages
For the children and the flowers Are my sisters and my brothers Their laughter and their loveliness Could clear a cloudy day And the song that I am singing Is a prayer to non-believers Come and stand beside us, We can find a better way

Ибо дети и цветы — Мои сёстры и братья, Их смех и очарование Разгонят хмурые облака. И я пою эту песню Как призыв к неверующим: Присоединяйтесь к нам, Вместе мы можем всё исправить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому