Sure I came out here to make my name
Wanted my pool, my dose of fame
Wanted my parking space at Warner's
Да, я пришел сюда сделать имя
Хотел личный бассейн, свою долю славы
Хотел место на парковке Уорнера
2
unread messages
But after a year, a one room hell
A Murphy bed, a rancid smell
Wallpaper peeling at the corners
Но год прошел, я в однокомнатном аду
Откидная кровать, прогорклый запах
И отклеившиеся в углах обои
3
unread messages
Sunset Boulevard, twisting boulevard
Secretive and rich, a little scary
Sunset Boulevard, tempting boulevard
Waiting there to swallow the unwary
Бульвар Сансет, извилистый бульвар
Скрытный и богатый, немного пугающий
Бульвар Сансет, манящий бульвар
Ожидающий, чтобы проглотить неосторожных
4
unread messages
Dreams are not enough to win a war
Out here they're always keeping score
Beneath the tan the battle rages
Мечтаний недостаточно для победы в войне
Здесь всегда ведется счет
Под загаром бушует битва
5
unread messages
Smile a rented smile, fill someone's glass
Kiss someone's wife, kiss someone's ass
We do whatever pays the wages
Улыбка, арендованная улыбка, заполняет чье-то зеркало
Поцеловать чью-то жену, поцеловать чью-то задницу
Мы все сделаем за плату
6
unread messages
Sunset Boulevard, headline boulevard
Getting there is only the beginning
Sunset Boulevard, jackpot boulevard
Once you've won you have to go on winning
Бульвар Сансет, всегда в заголовке
Добраться сюда это только начало
Бульвар Сансет, выигранный джекпот
Победив раз, ты должен продолжить побеждать
7
unread messages
You think I've sold out?
Dead right I've sold out!
I just keep waiting for the right offer
Comfortable quarters, regular rations
Думаете, я распродан?
Чертовски правильно, я продал себя!
Я просто продолжаю ждать правильного предложения
Комфортного проживания, регулярного питания
8
unread messages
24 hour Five Star room service
And if I'm honest, I like the lady
I can't help being touched by her folly
I'm treading water, taking the money
Watching her sun set, well, I'm a writer!
24-часового пятизвездочного обслуживания
И, если честно, мне нравится эта леди
Ее глупость не могла меня не тронуть
Я топчусь на месте, принимая ее деньги
Наблюдая за ее закатом, что ж, я писатель!
9
unread messages
L.A.'s changed a lot over the years
Since those brave gold rush pioneers
Came in their creaky covered wagons
Лос-Анжелес изменился за эти годы
С тех бравых пионеров с золотой лихорадкой
Что заехали в своих скрипучих крытых вагонах
10
unread messages
Far as they could go end of the line
Their dreams were yours, their dreams were mine
But in their dreams were hidden dragons
Так далеко, как только могли
Их мечты были вашими, их мечты были моими
Но в их мечтах были скрыты драконы
11
unread messages
Sunset Boulevard, frenzied boulevard
Swamped with every kind of false emotion
Sunset Boulevard, brutal boulevard
Just like you, we'll wind up in the ocean
Бульвар Сансет, разъяренный бульвар
Заполенный всеми видами фальшивых эмоций
Бульвар Сансет, безжалостный бульвар
Как и ты, мы все утонем в этом океане
12
unread messages
She was sinking fast, I threw a rope
Now I have suits and she has hope
It seemed an elegant solution
Она шла ко дну стремительно, я бросил веревку
Теперь у меня есть костюмы, а у нее — надежда
Казалось, элегантное решение
13
unread messages
One day this must end, it isn't real
Still I'll enjoy a hearty meal
Before tomorrow's execution
Однажды это закончится, ведь все ненастоящее
Тем не менее, я буду наслаждаться этой обильной трапезой
Перед завтрашней казнью
14
unread messages
Sunset Boulevard, ruthless boulevard
Destination for the stony-hearted
Sunset Boulevard, lethal boulevard
Everyone's forgotten how they started
Here on Sunset Boulevard!
Бульвар Сансет, беспощадный бульвар
Предназначавшийся для бессердечных
Бульвар Сансет, фатальный бульвар
Все забывают, с чего начинали
Здесь, на бульваре Сансет!