Du stehst auf großes Theater,
Das ist nicht wirklich mein Ding.
Du kannst auch Stundenlang schweigen,
Ich könnt den ganzen Tag sing.
Du magst es gern, wenn es kalt ist,
Mir geht's nichts gut, wenn es schneit.
Ich denk nicht oft an die Zukunft
Und du bis in die Ewigkeit.
Ты любишь большой театр,
Но это не мой конек.
Ты также можешь часами молчать,
А я бы мог целый день петь.
Тебе очень нравится холод,
А мне не по себе, когда падает снег.
Я редко думаю о будущем,
А ты думаешь о вечности.
2
unread messages
Aber irgendwie ziehen wir uns an
Und da ist irgendwas, was man nicht erklären kann.
Но каким-то образом мы друг к другу притягиваемся,
И это то, что невозможно объяснить.
3
unread messages
Wie Plus und Minus, wie Schatten und Licht,
Das eine gibt's ohne das andere nicht,
Wir sind Magneten, wir sind Magneten,
Wie laut und leise, wie Krieg und Frieden,
Das eine kann's ohne das andere nicht geben —
Magneten, ich lass dich nie wieder los.
Как плюс и минус, как тьма и свет,
Нет одного без другого,
Мы магниты, мы магниты,
Как шум и тишина, как война и мир,
Одно не может существовать без другого —
Магниты, я никогда тебя не отпущу.
4
unread messages
Allein sein ist für mich Silber,
Für dich ist's mehr wert als Gold,
Du bist so unverschämt ehrlich,
Ich bin es oft und gewollt.
Побыть одному — для меня серебро,
А для тебя это ценнее золота,
Ты так возмутительно честна,
А я такой часто и намеренно.
5
unread messages
Aber irgendwie ziehen wir uns an
Und da ist irgendwas was man nicht erklären kann.
Но каким-то образом мы друг к другу притягиваемся,
И это то, что невозможно объяснить.
6
unread messages
Wie Plus und Minus, wie Schatten und Licht,
Das eine gibt's ohne das andere nicht,
Wir sind Magneten, wir sind Magneten,
Wie laut und leise, wie Krieg und Frieden,
Das eine kann's ohne das andere nicht geben —
Magneten, ich lass dich nie wieder los.
Как плюс и минус, как тьма и свет,
Нет одного без другого,
Мы магниты, мы магниты,
Как шум и тишина, как война и мир,
Одно не может существовать без другого —
Магниты, я никогда тебя не отпущу.
7
unread messages
Ich lass dich nie wieder los.
Ich lass dich nie wieder los.
Ich lass dich nie wieder los.
Я никогда тебя не отпущу.
Я никогда тебя не отпущу.
Я никогда тебя не отпущу.
8
unread messages
Ich glaub ich habe meinen eigenen Kopf nicht,
Damit er mir verloren geht, sondern nur,
Damit du ihn mir Tag für Tag aufs neue verdrehst.
Мне кажется, у меня есть моя голова не для того, чтобы
Я её терял, она мне для того,
Чтобы ты мне ее каждый день заново морочила.
9
unread messages
Wie laut und leise, wie Krieg und Frieden,
Das eine kann's ohne das andere nicht geben —
Magneten, ich lass dich nie wieder los.
Как шум и тишина, как война и мир,
Одно не может существовать без другого —
Магниты, я никогда тебя не отпущу.