J

Joe dassin

Je change un peu de vent

Les jours s'en vont pareils French / Французский язык

1 unread messages
Le vent vient de la mer La vague suit son cours Une femme aux yeux verts A ri de mes amours Et mes souliers Jamais ne finiront de voyager

Ветер приходит с моря, Волна продолжает свой бег... Женщина с зелеными глазами Высмеяла мою любовь. И мои ноги Никогда не прекратят путь
2 unread messages
Les jours s'en vont pareil Et je n'ai sur le dos Qu'un peu de soleil Qui m'a cuivré la peau Et mes souliers Jamais ne finiront de voyager

Дни проходят одинаково, И позади — Только лишь немного солнца, Дающего коже медный оттенок. И мои ноги Никогда не прекратят путь
3 unread messages
Le temps use la vie Le temps use l'amour Il n'est jamais de retour Et si je n'emporte rien dans mes mains C'est qu'au dernier matin Je m'en irai nu Comme je suis venu Combien j'ai vu de villes Qui mènent à des faubourgs À des gens si dociles Qu'ils travaillent toujours Et mes souliers Jamais ne finiront de voyager

Время поглощает жизнь, Время поглощает любовь, Оно не возвращается никогда. И если я ничего не возьму себе, Последним утром Я уйду ни с чем, Как и пришёл. Сколько я повидал городов, Которые ведут к пригородам, И людям таким покорным, Что они всегда работают. И мои ноги Никогда не прекратят путь.
4 unread messages
On porte le coton On porte le blé Quand revient la saison Il faut recommencer Et mes souliers Jamais ne finiront de voyager De voyager

Собран хлопок, Собрано зерно. Когда наступит новый сезон, Надо начинать всё заново. И мои ноги Никогда не прекратят путь, Путешествие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому