J

Joe dassin



Je change un peu de vent

Ça m'avance à quoi? French / Французский язык

1 unread messages
Chaque fois que j'y pense, Ça m'avance à quoi? Dis, ça m'avance à quoi?

Каждый раз, когда я об этом думаю, — К чему это меня толкает? Скажи, к чему это меня толкает?
2 unread messages
Si, j'en rêve, oh oh whoh Car j'en crève, oh oh whoh De rester sans toi

Да, я в бреду, о-у-о, Потому что разрываюсь, о-у-о, Оставаясь без тебя.
3 unread messages
Passer d'une pièce à l'autre, Ça m'avance à quoi? Dis, ça m'avance à quoi?

Слоняться из одной комнаты в другую — К чему это меня толкает? Скажи, к чему это меня толкает?
4 unread messages
Quand en deux places, oh oh whoh Dans l'espace, oh oh whoh Tout est vide sans toi

Когда в обоих местах, о-у-о, В пространстве, о-у-о, Все опустошено без тебя.
5 unread messages
Ces mégots que j'ecrase Ça m'avance à quoi? Ça m'avance à quoi?

Эти окурки, что я давлю, — К чему это меня толкает? К чему это меня толкает?
6 unread messages
Dans la brume, oh oh whoh Qui m'enfume, oh oh whoh J'oublie ton parfum

В тумане, о-у-о, Который меня коптит, о-у-о, Я забываю твои духи.
7 unread messages
Et l'alcool qui me soule, Ouais, ça change quoi? Dis, ça m'avance à quoi?

И алкоголь, которым я напиваюсь — Надо же, — что это изменит? Скажи, к чему это меня толкает?
8 unread messages
Si tout se trouble, oh oh whoh Si je vois double, oh oh whoh Je ne te vois pas plus pour ça

Если всё мутнеет, о-у-о, Если в глазах у меня двоится, о-у-о, Я не вижу тебя больше из-за этого.
9 unread messages
Toute la nuit à t'attendre Ça m'avance à quoi? Dis, ça m'avance à quoi?

Всю ночь в ожидании тебя, — К чему это меня толкает? Скажи, к чему это меня толкает?
10 unread messages
Le jour se lève, oh oh whoh Et j'en crève, oh oh whoh De rester sans toi

День занимается, о-у-о, И я разрываюсь, о-у-о, Оставаясь без тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому