J

Joe dassin

La fleur aux dents

C'est bon l'amour French / Французский язык

1 unread messages
Laisse la nuit, le vent du nord Il fait chaud dans la chambre Laisse la pluie tomber dehors Que l'hiver nous attende

Оставь ночь, северный ветер, — В комнате тепло; Оставь дождь падать снаружи, Пусть зима нас подождёт;
2 unread messages
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle

Это хорошая любовь, которая кружит голову, Это хорошая любовь, которая пьянит.
3 unread messages
Viens, tant mieux si la nuit s'étire Nous avons des choses à nous dire Hmmmm, tu sais que c'est un scandale On a pas le droit d'être si belle

Приди, тем лучше, если ночь растягивается, У нас будут вещи, о которых нам надо будет сказать… Хм–м–м-м…, ты знаешь, что это скандал, — Нет права быть столь красивой.
4 unread messages
Et c'est bon l'amour, oui, oui c'est bon À croquer sur ta bouche Et c'est chaud l'amour, oui, oui c'est chaud Voler sur ta peau douce

И это хорошая любовь, да, да, это хорошо — Впиваться в твой рот, И это горячая любовь, да, да, это горячо — Летать по твоей приятной коже.
5 unread messages
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle

Это хорошая любовь, которая кружит голову, Это хорошая любовь, которая пьянит.
6 unread messages
Viens plus près de moi et qu'importe Si demain le soleil emporte Et de ces quelques heures loin du monde Nous ferons la nuit la plus longue

Иди ко мне ближе, и что за важность, Если завтра солнце унесёт И эти несколько часов вдали от мира, — Мы сделаем ночь длиннее.
7 unread messages
C'est bon l'amour qui tourne la tête C'est bon l'amour qui saoûle

Это хорошая любовь, которая кружит голову, Это хорошая любовь, которая пьянит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому