J

Joe dassin

Elle était... Oh!

La mal-aimée du courrier du cœur French / Французский язык

1 unread messages
Tous les jours assise à sa machine Pour son magazine elle repond aux lettres Elle est le seul espoir, la seule issue Pour l'amant déçu, pour ceux qui n'y croyait plus

Каждый день сидя за печатной машинкой, Она отвечает на письма для своего журнала, Она — единственная надежда, единственный выход Для разочарованного влюбленного, и тех, кто потерял веру.
2 unread messages
Et c'est vrai qu'elle donne confiance Et c'est vrai qu'elle porte chance Mais le soir venu elle rentre seule à la maison

Она и вправду дарит надежду, Она и вправду приносит приносит удачу, Но по вечерам она приходит домой одна.
3 unread messages
Le facteur n'a jamais de lettres La fleuriste jamais de fleurs Et personne ne dit:« Je t'aime » À la mal-aimée du courrier du cœur Et chacun montre sur la piste Le visage qu'il veut montrer Mais on dit que le clown est triste Quand le spectacle s'est terminé

У почтальона никогда нет писем, У цветочницы никогда нет цветов, И никто не говорит «я тебя люблю» Нелюбимой из «Писем о любви»1. И каждый на сцене показывает то лицо, Которое хочет показать другим. Но говорят, что клоун грустен, Когда спектакль подошел к концу.
4 unread messages
Elle a eu pourtant les aventures De celles qui durent le temps d'une promesse Un de perdu, pas un de retrouvé Et personne à qui écrire pour se confier

Однако у нее были романы, Вроде тех, что длятся только во время обещаний. Один пропал, а другого так и не нашлось, И нет никого, кому можно признаться в письме.
5 unread messages
Et pourtant elle donne confiance Et pourtant elle porte chance Mais le soir venu elle rentre seule à la maison

И все-таки она дарит надежду, И все-таки она приносит удачу, Но по вечерам она приходит домой одна.
6 unread messages
Le facteur n'a jamais de lettres La fleuriste jamais de fleurs Et personne ne dit:« Je t'aime » À la mal-aimée du courrier du cœur Et chacun montre sur la piste Le visage qu'il veut montrer Mais on dit que le clown est triste Quand le spectacle s'est terminé

У почтальона никогда нет писем, У цветочницы никогда — цветов, И никто не говорит «я тебя люблю» Нелюбимая из «Писем о любви». И каждый на сцене показывает то лицо, Которое хочет показать другим. Но говорят, что клоун грустен, Когда спектакль подошел к концу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому