Allez viens, c'est ma tournée
Attention Paris, prends garde à toi
On va boire à ta santé
Tes caves ne s'en releveront pas
Идём, я угощаю1,
Внимание, Париж, берегись!
Мы будем пить за твоё здоровье —
Твои погреба от этого не оправятся.
2
unread messages
Allez viens, c'est ma tournée
Attention mesdames, nous voilà
On va boire à la santé
De celles qu'on n'aime qu'une fois
Идём, я угощаю,
Внимание, дамы, вот и мы!
Мы выпьем за здоровье тех,
Кого любят лишь раз...
3
unread messages
Des néons qui clignotent sur des filles sans joie
Des portiers qui racolent sous la flotte
Une Bardot de Lisbonne, qui s'effeuille d'un air las
De que Paris n'est pas si gai que ça.
Огоньки, высвечивающие безрадостных девушек,
Швейцары, зазывающие клиентов под ливнем,
Лиссабонская Кобыла, линяющая с грустным видом...
Что-то Париж не так уж радостен.
4
unread messages
Viens on change de taule
Je connais un endroit
Où les clients sont plus drôles
Viens on se fait la valise
Et bonsoir Clara
Пойдём в другой,
Я знаю место,
Где посетители веселее.
Идём, собираем чемоданы
И прощай, Клара.
5
unread messages
Allez viens, c'est ma tournée
Attention Paris, prends garde à toi
On va boire à ta santé
Tes caves ne s'en releveront pas
Идём, я угощаю,
Внимание, Париж, берегись!
Мы будем пить за твоё здоровье —
Твои погреба от этого не оправятся.
6
unread messages
Allez viens, c'est ma tournée
Attention mesdames, nous voilà
On va boire à la santé
De celles qu'on n'aime qu'une fois
Идём, я угощаю,
Внимание, дамы, вот и мы!
Мы выпьем за здоровье тех,
Кого любят лишь раз...
7
unread messages
Le garçon nous regarde
Mais dis-moi qu'est-ce qu'il a
À poser toutes les chaises sur les tables?
C'est quand même incroyable
À l'heure qu'il est plus un chat
On prend le tout dernier et on s'en va
Официант смотрит на нас,
Скажи мне, на что ему сдалось
Расставлять все стулья на столы?
Это, тем не менее, немыслимо,
В этот час, когда больше нет ни души,
Возьмём по последней — и пойдём.
8
unread messages
Laisse tomber ta voisine
Tu l'ennuies, tu vois bien
Moi j'laisse tomber sa copine
Viens, j'ai sommeil, on se rentre
Oui mais demain
Оставь в покое свою соседку,
Ты ей скучен, ты прекрасно видишь,
А я оставлю её подругу...
Идём, я сонный, мы возвращаемся, да,
Но завтра —
9
unread messages
Mais demain c'est ma tournée
Attention Paris, prends garde à toi
On va boire à ta santé
Tes caves ne s'en releveront pas
Идём, я угощаю,
Внимание, Париж, берегись!
Мы будем пить за твоё здоровье —
Твои погреба от этого не оправятся.
10
unread messages
Allez viens, c'est ma tournée
Attention mesdames, nous voilà
On va boire à la santé
De celles qu'on n'aime qu'une fois
Идём, я угощаю,
Внимание, дамы, вот и мы!
Мы выпьем за здоровье тех,
Кого любят лишь раз...