Si tu viens au monde dans quelques années,
Sauras-tu répondre aux questions qu'on t'aura laissées?
Si tu viens sur Terre dans cent ans d'ici,
Sauras-tu refaire ce que nous avons démoli?
Если ты придешь в этот мир через несколько лет,
Сможешь ли ты ответить на вопросы, которые мы тебе оставим?
Если придешь на Землю через сто лет,
Сможешь ли ты восстановить всё, что мы разрушили?
2
unread messages
Et voir le soleil à travers la fumée,
Sur le béton voir de l'herbe pousser,
Et marcher dans la foule sans jamais t'arrêter,
Jusqu'à ce que tu trouves, la main tendue, de l'amitié...
И увидеть солнце сквозь дым,
Увидеть траву, пробивающуюся сквозь бетон,
И идти сквозь толпу, не останавливаясь,
Пока не найдёшь протянутую руку, дружбу...
3
unread messages
Si tu viens sur Terre dans cent ans d'ici,
Sauras-tu refaire ce que nous avons démoli?
Если придешь на Землю через сто лет,
Сможешь ли ты восстановить всё, что мы разрушили?
4
unread messages
Le pain et le vin et l'eau pure et l'eau bleue,
Et les grands chemins où tu vas où tu veux.
Avoir peur pour toi-même de tout ce qui t'attend,
Mais qu'une femme t'aime et malgré tout faire un enfant...
Хлеб и вино, и воду чистую, и воду синюю,
И широкие пути, где ты идёшь куда захочешь.
Бояться за себя и за все, что тебя ждёт,
Но найти женщину, что тебя любит и, несмотря ни на что, сделать ребёнка...
5
unread messages
Si tu viens au monde dans quelques années,
Sauras-tu répondre aux questions qu'on t'aura laissées?
Si tu viens sur Terre dans cent ans d'ici,
Sauras-tu refaire ce que nous avons démoli?
Если ты придешь в этот мир через несколько лет,
Сможешь ли ты ответить на вопросы, которые мы тебе оставим?
Если придешь на Землю через сто лет,
Сможешь ли ты восстановить всё, что мы разрушили?