J

Joe cocker

Joe Cocker!

Hitchcock railway English / Английский язык

1 unread messages
Two train tickets into L.A. One round trip the other way Oh, I get the feelin' when forever calls I get the feelin' when forever calls

Два билета на поезд в Лос-Анджелес Одна поездка в оба конца О, у меня чувство будто вечность зовет меня У меня чувство будто вечность зовет меня
2 unread messages
Home trip, ticket to sail away Hand grip, Hitchcock Railway Soft ride, made for comfort Been tried, guaranteed passport

Поездка домой, талон на посадку Поручень, железная дорога Хичкока1 Мягкий вагон, созданный для комфорта Все опробовано, гарантия качества
3 unread messages
Hitchcock Railway, please don't fail to pay Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify Get my soul, lift my mind

Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не забудьте оплатить Эй, я поеду, я торжественно заявлю: Заберите мою душу, освободите мой дух
4 unread messages
Good stop, good day Hitchcock Railway

Хорошая остановка, хороший день Железная дорога Хичкока
5 unread messages
Free fare, conductor's comim Prepare, better start runnin' On time, hold you through now State line, I've been convicted

Бесплатный проезд, кондуктор идет Приготовься, лучше бежать На время, чтобы продержаться Граница штата, где я был признан виновным
6 unread messages
Quick stop, good day Hitchcock Railway

Короткая остановка, хороший день Железная дорога Хичкока
7 unread messages
Please hold on Ooh, somebody take a train ride Ooh, leap on

Пожалуйста, подождите Ой, кто-то бежит на поезд Ох, вскакивает
8 unread messages
Two train tickets into L.A. One round trip the other way Oh, I get the feelin' where the river falls I get the feelin' where the river falls

Два билета на поезд в Лос-Анджелес Одна поездка в оба конца О, я как будто слышу водопад Я как будто слышу водопад
9 unread messages
Home trip, ticket to sail away Hand grip, Hitchcock Railway Soft ride, made for comfort Been tried, guaranteed passaport

Поездка домой, талон на посадку Поручень, железная дорога Хичкока Мягкий вагон, сделанный для комфорта Все опробовано, гарантия качества
10 unread messages
Hitchcock Railway, please don't fail to pay Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify Get my soul, lift my mind

Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не забудьте оплатить Эй, я поеду, я торжественно заявлю: Заберите мою душу, освободите мой дух
11 unread messages
Good stop, good day Hitchcock Railway

Хорошая остановка, хороший день Железная дорога Хичкока
12 unread messages
I'm gonna take the safe way home, oh alright I'm gonna ride a train back home I'm gonna buy me a ticket at a station Don't want to go on a train tonight On a train tonight On a train tonight On a train tonight

Я выберу безопасный путь домой, о все в порядке Я поеду на поезде обратно домой Я куплю билет на станции Я не хочу ехать на поезде сегодня вечером На поезде сегодня вечером На поезде сегодня вечером На поезде сегодня вечером
13 unread messages
I might go insane now On a train now I might just go way insane now On a train now It don't bother me no more Lord On a train now Cause I'm gonna ride the line freely On a train now I'm gonna ride the line freely On a train now Don't bother holdin' me down no more On a train now

Я могу сейчас сойти с ума На поезде Я могу просто сойти с ума прямо сейчас На поезде Меня это больше не беспокоит, Господи На поезде Потому что я открыто пойду к цели На поезде Я открыто пойду к цели На поезде Не надоедайте мне больше, принуждая меня Я еду на поезде

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому