Two train tickets into L.A.
One round trip the other way
Oh, I get the feelin' when forever calls
I get the feelin' when forever calls
Два билета на поезд в Лос-Анджелес
Одна поездка в оба конца
О, у меня чувство будто вечность зовет меня
У меня чувство будто вечность зовет меня
2
unread messages
Home trip, ticket to sail away
Hand grip, Hitchcock Railway
Soft ride, made for comfort
Been tried, guaranteed passport
Поездка домой, талон на посадку
Поручень, железная дорога Хичкока1
Мягкий вагон, созданный для комфорта
Все опробовано, гарантия качества
3
unread messages
Hitchcock Railway, please don't fail to pay
Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify
Get my soul, lift my mind
Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не забудьте оплатить
Эй, я поеду, я торжественно заявлю:
Заберите мою душу, освободите мой дух
4
unread messages
Good stop, good day
Hitchcock Railway
Хорошая остановка, хороший день
Железная дорога Хичкока
5
unread messages
Free fare, conductor's comim
Prepare, better start runnin'
On time, hold you through now
State line, I've been convicted
Бесплатный проезд, кондуктор идет
Приготовься, лучше бежать
На время, чтобы продержаться
Граница штата, где я был признан виновным
6
unread messages
Quick stop, good day
Hitchcock Railway
Короткая остановка, хороший день
Железная дорога Хичкока
7
unread messages
Please hold on
Ooh, somebody take a train ride
Ooh, leap on
Пожалуйста, подождите
Ой, кто-то бежит на поезд
Ох, вскакивает
8
unread messages
Two train tickets into L.A.
One round trip the other way
Oh, I get the feelin' where the river falls
I get the feelin' where the river falls
Два билета на поезд в Лос-Анджелес
Одна поездка в оба конца
О, я как будто слышу водопад
Я как будто слышу водопад
9
unread messages
Home trip, ticket to sail away
Hand grip, Hitchcock Railway
Soft ride, made for comfort
Been tried, guaranteed passaport
Поездка домой, талон на посадку
Поручень, железная дорога Хичкока
Мягкий вагон, сделанный для комфорта
Все опробовано, гарантия качества
10
unread messages
Hitchcock Railway, please don't fail to pay
Hey, I'm gonna ride, I'm gonna testify
Get my soul, lift my mind
Железная дорога Хичкока, пожалуйста, не забудьте оплатить
Эй, я поеду, я торжественно заявлю:
Заберите мою душу, освободите мой дух
11
unread messages
Good stop, good day
Hitchcock Railway
Хорошая остановка, хороший день
Железная дорога Хичкока
12
unread messages
I'm gonna take the safe way home, oh alright
I'm gonna ride a train back home
I'm gonna buy me a ticket at a station
Don't want to go on a train tonight
On a train tonight
On a train tonight
On a train tonight
Я выберу безопасный путь домой, о все в порядке
Я поеду на поезде обратно домой
Я куплю билет на станции
Я не хочу ехать на поезде сегодня вечером
На поезде сегодня вечером
На поезде сегодня вечером
На поезде сегодня вечером
13
unread messages
I might go insane now
On a train now
I might just go way insane now
On a train now
It don't bother me no more Lord
On a train now
Cause I'm gonna ride the line freely
On a train now
I'm gonna ride the line freely
On a train now
Don't bother holdin' me down no more
On a train now
Я могу сейчас сойти с ума
На поезде
Я могу просто сойти с ума прямо сейчас
На поезде
Меня это больше не беспокоит, Господи
На поезде
Потому что я открыто пойду к цели
На поезде
Я открыто пойду к цели
На поезде
Не надоедайте мне больше, принуждая меня
Я еду на поезде