Jamaica was the lovely one, I played her well
As we lay in the tall grass where the shadows fell
Hiding from the children, so they would not tell
We would stay there
'til her sister rang the evening bell
Ямайка была прекрасна, я играл с ней
Когда мы лежали в высокой траве в тени
Прячась от детей, чтобы они не рассказали
Мы оставались там
пока ее сестра не звонила в вечерний колокольчик
2
unread messages
Jamaica, say you will
Help me find a way to fill these empty hours
Say you will come again tomorrow
Ямайка, скажи, что сделаешь это
Помоги мне найти способ заполнить эти пустые часы
Скажи, что завтра снова придешь
3
unread messages
The daughter of a captain on the rolling seas
She would stare across the water from the trees
Last time, he was home
he held her on his knees
And said the next time
they would sail away just where they pleased
Дочь капитана в бурных морях
Она смотрела с деревьев в даль на воду
Последний раз, когда он был дома,
он посадил ее на колени
И сказал: в следующий раз
они уплывут куда захотят
4
unread messages
Jamaica, say you will
Help me find a way
to fill these lifeless sails
And stay until my ships can find the sea
Ямайка, скажи, что сделаешь это
Помоги мне найти способ
наполнить эти безжизненные паруса
И дождаться, когда мои корабли выйдут в море
5
unread messages
Jamaica was a sweet young one, I loved her true
She was a comfort and a mercy through and through
Hiding from this world together,
next thing I knew
We had brought her things down to the bay,
what could I do
Ямайка была нежной и юной, я искренне любил ее
Она была утешением и милосердием снова и снова
Скрываясь вместе от этого мира,
следующее, что я испытал —
Мы принесли ее вещи вниз к бухте
Что я мог поделать
6
unread messages
Jamaica, say you will
Help me find a way
to fill these sails
And we will sail until our waters have run dry
Ямайка, скажи, что сделаешь это
Помоги мне найти способ
наполнить эти безжизненные паруса
И мы будем плыть, пока наши воды не иссякнут