When moonlight casts a shadow
On the shores of make believe
I play the part of the fallen star
I spiral down to the ground to where you are
Когда лунный свет бросает тень
На берега фантазии,
Я воображаю, будто я упавшая звезда
Я падаю вниз на землю, туда, где находишься ты
2
unread messages
Inspired by the feeling of loving from afar
I play the tune of the all consumed
I'm mystified, preoccupied over the moon
Меня вдохновляет любовь издалека
Я играю всепоглощающую мелодию
Таинственная луна не дает мне покоя
3
unread messages
You don't know what you're doing to me
My dreams about you never seem to sleep
Well my heart is near exhaustion
By the rapid pace it keeps
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
Мои мечты о тебе, кажется, никогда не спят
Мое сердце почти в изнеможении,
От того, что бьется так быстро
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
4
unread messages
What kind of competition yields such a lovely prize
A silly game but the only way
So deal me in
If I'm to win I have to play
В каком соревновании дают такой прекрасный приз?
Глупая игра, но это единственный способ
Так позволь мне принять участие
Если я хочу выиграть -- я должен играть
5
unread messages
You don't know what you're doing to me
My dreams about you never seem to sleep
Well my heart is near exhaustion
By the rapid pace it keeps
You don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
Мои мечты о тебе, кажется, никогда не спят
Мое сердце почти в изнеможении,
От того, что бьется так быстро
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
6
unread messages
My whole world is getting smaller
I just want to matter to you
Look at me I'm such a mess
There's nothing else for me to do
Весь мой мир становится все меньше
Я просто хочу что-то значить для тебя
Посмотри на меня, я совершенно потерян
Мне не осталось ничего другого
7
unread messages
You don't know what you're doing to me
My dreams about you never seem to sleep
Well my heart is near exhaustion
By the rapid pace it keeps
You don't know what you're doing
You don't know what you're doing
No, you don't know what you're doing to me
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной
Мои мечты о тебе, кажется, никогда не спят
Мое сердце почти в изнеможении,
От того, что бьется так быстро
Ты не знаешь, что ты делаешь
Ты не знаешь, что ты делаешь
Нет, ты не знаешь, что ты делаешь со мной