J

Joe bonamassa

Blues deluxe Vol. 2

The truth hurts English / Английский язык

1 unread messages
The truth hurts You wanna tell her, but you can't The truth hurts, baby You wanna tell her, but you can't

Правда ранит. Ты хочешь сказать ей, но не можешь. Правда причиняет боль, детка. Ты хочешь сказать ей, но не можешь
2 unread messages
When you can't tell it like it is You gotta tell it like it ain't

Когда ты не можешь сказать всё как есть, Ты должен сказать, как ничего нет.
3 unread messages
Tell it like it ain't, Kirk

Скажи, как ничего нет, Кирк.
4 unread messages
Some say it's wrong Some say it's right But who am I to judge someone else's life The truth hurts No one claimed to be a saint

Некоторые говорят, что это неправильно, Некоторые говорят, что это правильно. Но кто я такой, чтобы судить о чужой жизни. Правда причиняет боль. Никто не утверждал, что он святой.
5 unread messages
When you can't tell it like it is You gotta tell it like it ain't

Когда ты не можешь сказать всё как есть, Ты должен сказать, как ничего нет.
6 unread messages
Yeah, tell 'em about it, Joe

Да, расскажи им об этом, Джо.
7 unread messages
Well, some have patience Some can't wait Some come home early Some stay out late

Ну, у некоторых есть терпение, Некоторые не могут ждать. Некоторые приходят домой рано, А кто-то остается допоздна.
8 unread messages
The truth hurts, baby You wanna tell her, but you can't

Правда причиняет боль, детка. Ты хочешь сказать ей, но не можешь.
9 unread messages
When you can't tell it like it is You gotta tell it like it ain't

Когда ты не можешь сказать всё как есть, Ты должен сказать, как ничего нет.
10 unread messages
Come on, Josh

Давай, Джош.
11 unread messages
You only live once When you're dead, you're gone Don't feel bad and have a little fun But the truth hurts No one claimed to be a saint

Живёшь только один раз. Когда ты умрешь, тебя уже не будет. Не расстраивайся и немного повеселись. Но правда ранит. Никто не претендовал на звание святого.
12 unread messages
When you can't tell it like it is You gotta tell it like it ain't

Когда ты не можешь сказать всё как есть, Ты должен сказать, как ничего нет.
13 unread messages
Come on, fellas Let's do it like it is Alright

Давайте, парни. Давай сделаем как есть. Хорошо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому