No pasaba de los veinte
el mayor de los tres chicos
que vinieron a atracarme el mes pasado.
Старшему из тех трёх парней,
что напали на меня в прошлом месяце,
не исполнилось и двадцати.
2
unread messages
"Subvenciónanos un pico
y no te hagas el valiente
que me pongo muy nervioso si me enfado."
«Проспонсируй нам покупку дозы,
и не строй из себя храбреца,
а то я психовать начинаю, когда злюсь».
3
unread messages
Me pillaron diez quinientas
y un peluco marca omega
con un pincho de cocina en la garganta,
У меня украли десять пятисоток
и наручные часы марки «Омега»2,
приставив острие кухонного ножа к горлу,
4
unread messages
pero el bizco se dio cuenta
y me dijo –"¡oye, colega!
te pareces al Sabina ese que canta."
но косой узнал меня
и сказал: «Слушай, парень,
ты походишь на Сабину, этого, который поёт».
5
unread messages
Era una noche cualquiera,
puede ser que fuera trece,
¿qué más da? pudiera ser que fuera martes.
Это была обычная ночь,
может быть, это было 13-е число.
Какая разница? Возможно, была пятница3.
6
unread messages
Solo sé que algunas veces
cuando menos te lo esperas
el diablo va y se pone de tu parte.
Я просто знаю, что иногда,
когда ты меньше всего ожидаешь,
чёрт приходит и встаёт на твою сторону.
7
unread messages
–"Este encuentro hay que mojarlo
con jarabe de litrona,
compañeros, antes de que cante el gallo"–
«Эту встречу надо обмыть
литрухой пива,
братаны, прежде чем пропоёт петух.
8
unread messages
–"tranquilo, tronco, perdona
y un trago pa celebrarlo"–
los tres iban hasta el culo de caballo.
Спокойно, чувак, прости,
давай, хлебни, отметим это!» –
и все трое были обдолбаны герычем.
9
unread messages
A una barra americana
me llevaron por la cara,
no dejaron que pagara ni una ronda.
Из-за моего лица меня отвели
в стриптиз-клуб,
где мне не дали проставиться ни разу.
10
unread messages
Controlaban tres fulanas
pero a mí me reservaban
los encantos de "Maruja la cachonda".
Они мацали трёх путан,
но для меня приберегли
прелести Похотливой Марухи5.
11
unread messages
Nos pusimos como motos,
con la birra y los canutos
se cortaron de meterse algo más fuerte;
Мы погнали как угорелые
с пивасом и косячками,
они постеснялись принять что-то покрепче.
12
unread messages
nos hicimos unas fotos
de cabina en tres minutos…
parecemos la cuadrilla de la muerte.
Мы сделали пару фоток
в фотокабине:
мы походим на трупных червей6.
13
unread messages
Protegidos por la luna
cogieron prestado un coche,
me dejaron en mi queli y se borraron
Под покровом луны
они одолжили чью-то машину,
оставили меня в моей хате и растворились
14
unread messages
por las venas de la noche
–"enróllate y haznos una
copla guapa de la tuyas"
– me gritaron.
в ночных венах.
«Окажи услугу и сочини про нас
один из твоих красивых куплетиков!» –
они мне прокричали.
15
unread messages
Me devolvieron intacto
con un guiño, mi dinero,
la cartera, la cadena y el reloj;
yo, que siempre cumplo un pacto
cuando es entre caballeros,
les tenía que escribir esta canción.
Подмигнув, мне вернули
нетронутыми все деньги,
бумажник, цепочку и часы.
Поскольку я всегда выполняю соглашения,
заключенные между джентльменами,
то обязан был написать им эту песню.
16
unread messages
Hoy venía en el diario
el careto del más alto,
no lo había vuelto a ver desde aquel día;
Сегодня в газете появилась
морда верзилы –
я его и не видел с того дня –
17
unread messages
escapaba del asalto
al chalé de un millonario
y en la puerta le esperó la policía.
он убегал после нападения
на дом одного миллионера,
и у дверей его ждала полиция.