J

Joan manuel serrat

Ara que tinc vint anys

Els vells amants Catalan / Каталонский язык

1 unread messages
Els seus cabells el temps ha tornat blancs. Les seves mans, nervioses i arrugades. Els seus cabells el temps ha tornat blancs i un xic més trista la seva mirada.

Их волосы поседели со временем, Их руки стали нервными и морщинистыми. Их волосы поседели со временем, А их взгляд немного погрустнел.
2 unread messages
S'estimen com jo voldria ser estimat (si els costums que segueixo ho permeten), s'estimen com jo voldria ser estimat quan la esperança comenci a estar seca.

Они любят друг друга так, как я бы хотел быть любимым (Если это позволяют те обычаи, которым я следую), Они любят друг друга так, как я бы хотел быть любимым, Когда надежда начнёт иссякать.
3 unread messages
I s'agafen les mans els vells amants. recorden, com ahir, les flors que van collir. I s'agafen les mans els vells amants. Es miren i ho saben tot, no els cal dir res, cap mot.

И берутся за руки Старые любовники. Они помнят как вчера Те цветы, которые собирали. И берутся за руки Старые любовники, Смотрят друг на друга и знают всё – Не нужно говорить ничего, ни слова.
4 unread messages
On els vells viuen es va aturar el temps amb el retrat que a la paret penja. On els vells viuen es va aturar el temps després que es varen casar aquell diumenge.

Там, где живут старики, остановилось время Вместе с портретом, висящим на стене. Там, где живут старики, остановилось время После того, как они поженились в то воскресенье.
5 unread messages
La ràdio antiga i el rellotge gran i el cobretaula carregat de randes. La ràdio antiga i el rellotge gran que encara sona d'hora en hora amb mandra.

Старое радио, большие часы и Тяжёлая гипюровая скатерть. Старое радио и большие часы, Которые ещё время от времени лениво бьют.
6 unread messages
I s'agafen les mans els vells amants. I es bressolen cada nit com dos infants petits. I s'agafen les mans els vells amants. I es pregunten: "Estàs bé? Avui no et fa mal res...?"

И берутся за руки Старые любовники И баюкают друг друга каждую ночь, Как два маленьких ребёнка. И берутся за руки Старые любовники И спрашивают друг друга: «Ты в порядке? Сегодня тебя ничто не беспокоит...?»
7 unread messages
I per Sant Jordi ell li compra una rosa embolicada amb paper de plata. I per Sant Jordi ell li compra una rosa mai no ha oblidat aquesta data... I pels carrers s'han perdut els amants. No tenen por, no tenen pressa. I pels carrers s'han perdut els amants amb una flor i la seva tendresa...

А на день святого Георгия1 он покупает ей розу В серебристой обёртке. А на день святого Георгия он покупает ей розу, Он никогда не забывал об этом празднике... И любовники бродят по улицам: Им не страшно, им некуда спешить. И любовники бродят по улицам С цветком и нежностью друг к другу...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому