J

Joan manuel serrat

En directo

Para la libertad Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Para la libertad Sangro, lucho, pervivo. Para la libertad Mis ojos y mis manos Como un árbol carnal, Generoso y cautivo, Doy a los cirujanos.

Ради свободы Я проливаю кровь, борюсь и выживаю. Ради свободы Свои глаза и руки, Как кровное дерево, Великодушное и несчастное, Я отдаю хирургам.
2 unread messages
Para la libertad Siento más corazones Que arenas en mi pecho. Dan espuma mis venas, Y entro en los hospitales, Y entro en los algodones Como en las azucenas.

Ради свободы Я чувствую больше сердец В своей груди, чем песчинок. Из моих вен льется пена, И меня привозят в больницы, И меня привозят всего в бинтах,1 Словно в белых лилиях.
3 unread messages
Porque donde unas cuencas Vacías amanezcan Ella pondrá dos piedras De futura mirada. Y hará que nuevos brazos Y nuevas piernas crezcan En la carne talada.

Потому что там, где пустые Глазницы встретят утро, Она2 положит два камня3 Будущего взгляда. И она сделает так, что новые руки И новые ноги отрастут опять На голом теле.
4 unread messages
Retoñarán aladas De savia sin otoño Reliquias de mi cuerpo Que pierdo en cada herida. Porque soy como el árbol Talado que retoño: Y aún tengo la vida.

И заново вырастут взмахи крыльев Из жизненных соков, которые не впитает земля, Это останки моего тела, Что я теряю с каждым ранением. Потому что я как голое дерево, На котором вновь видны листья: Я все еще живой.
5 unread messages
Para la libertad Sangro, lucho, pervivo. Para la libertad Mis ojos y mis manos Como un árbol carnal, Generoso y cautivo, Doy a los cirujanos.

Ради свободы Я проливаю кровь, борюсь и выживаю. Ради свободы Свои глаза и руки, Как кровное дерево, Великодушное и несчастное, Я отдаю хирургам.
6 unread messages
Porque donde unas cuencas Vacías amanezcan Ella pondrá dos piedras De futura mirada. Y hará que nuevos brazos Y nuevas piernas crezcan En la carne talada.

Потому что там, где пустые Глазницы встретят утро, Она положит два камня Будущего взгляда. И она сделает так, что новые руки И новые ноги отрастут опять На голом теле.
7 unread messages
Retoñarán aladas De savia sin otoño Reliquias de mi cuerpo Que pierdo en cada herida. Porque soy como el árbol Talado que retoño: Y aún tengo la vida.

И заново вырастут взмахи крыльев Из жизненных соков, которые не впитает земля, Это останки моего тела, Что я теряю с каждым ранением. Потому что я как голое дерево, На котором вновь видны листья: Я все еще живой.
8 unread messages
Y aún tengo la vida.

Я все еще живой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому