J

Jinjer

Duél

Someone's daughter English / Английский язык

1 unread messages
You teach me how to be a man, Though I am someone’s daughter. The path of warrior was set for me And I had to try on the armor.

Ты учишь меня быть мужиком, Хотя я и чья-то дочь. Путь воина был предначертан для меня, И мне пришлось примерить доспехи.
2 unread messages
No it doesn’t suit me And it feels so heavy! I’m frightened And so ashamed. That I have to combat the world alone, That I have to swing my sword alone.

Нет, они мне не подходит, И они кажутся такими тяжёлыми! Мне страшно И так стыдно, Что мне приходится сражаться с миром в одиночку, Что я должна размахивать мечом в одиночку.
3 unread messages
So my gentleness is turned into rigidity. And once soft the skin is nothing but the scale. One by one I lead unequal fights, eventually The beauty’s nose is broken, and I faint

Так что моя мягкость превращается в жёсткость, И некогда мягкая кожа становится лишь чешуёй. Один за другим я веду неравные бои, и в конце концов Нос красавицы сломан, и я теряю сознание.
4 unread messages
Life feeds me bullets and stones And I stitch myself up alone. If I cry I will run my tears Inside of my blood-stained cheeks. I’ve found talents beyond comprehension, All my battles are a sight to behold. Wading through the hardship alone Translating my body to soul!

Жизнь кормит меня пулями и камнями, И я зашиваю себя в одиночку. Если я заплачу, я пролью свои слёзы По окровавленным щекам. Я обрела таланты паче осознания. Все мои битвы — это зрелище. Пробираясь через трудности в одиночку, Превращаю своё тело в душу!
5 unread messages
Oh brutal world! I’m not your enemy. This role of warrior brings nothing but the misery! If a woman’s wings are trimmed And her radiance is dimmed, This is over. This is over! You will see her ride a broom.

О жестокий мир! Я не враг тебе. Эта роль воина не приносит ничего, кроме страданий! Если крылья женщины подрезаны И сияние её померкло, Всё кончено. Всё кончено! Ты увидишь её верхом на метле.
6 unread messages
With a force to be reckoned, To be no longer the second, I am no longer a daughter! I eat them for breakfast, I eat them for lunch, I have audacity to throw the first punch!

С силой, с которой нужно считаться, Чтобы больше не быть второй, Я больше не дочь! Я ем их на завтрак, Я ем их на обед, Я имею смелость нанести первый удар!
7 unread messages
I dwell in the shadows. I sleep in the light. I am no longer a daughter. I throw the first punch!

Я живу в тени, Я сплю на свету, Я больше не дочь, Я наношу первый удар!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому