J

Jil caplan

À peine 21

Cette fille n'est pas pour toi French / Французский язык

1 unread messages
Cette fille n'est pas pour toi Rien n'y fait, rien ne doit T'écarter de ta voie Hey, y'a des milliers d'nanas Qui n'attendent que ça Rien qu'un signe de toi

Эта девушка не для тебя, Но ничто тебе не помогает Избавиться от этого желания. Эй, есть тысячи девчонок, Которые только и ждут, Что знака от тебя.
2 unread messages
Bien sûr, tu ne penses qu'à elle Bien sûr c'est la plus belle Mais elle n'est pas pour toi Tu sais ça ne durerait pas Elle vole de bras en bras Cette fille n'est pas pour toi

Ну конечно, ты думаешь только о ней, Конечно, она самая красивая. Но она не для тебя. Ты знаешь, что это не продлилось бы долго, Она порхает из одних объятий в другие, Эта девушка не для тебя.
3 unread messages
Hey tu peux compter sur moi Un mot et je suis là Pour un sourire de toi Je ferais n'importe quoi Blottis comme deux p'tits chats, T'auras plus jamais froid

Эй, ты можешь рассчитывать на меня, Одно слово — и я здесь. Ради твоей улыбки Я сделаю, что угодно. Свернемся, как два котенка, Тебе больше никогда не будет холодно.
4 unread messages
Bien sûr tu ne penses qu'à elle Comme la vie est cruelle Car elle n'est pas pour toi Tu sais ça ne dure pas Même quand on y croit Cette fille n'est pas pour toi

Ну конечно, ты думаешь только о ней. Жизнь так жестока, Раз она не для тебя. Ты знаешь, что это не длится долго, Даже если в это верить. Эта девушка не для тебя.
5 unread messages
Hey c'est le monde qui veut ça Je sais qu'tout p'tit déjà T'avais compris tout ça Un jour elle disparaîtra Une silhouette et voilà Elle n'était pas pour toi

Эй, так устроен мир; Я знаю, что ты это понял, Еще когда был совсем маленьким. Однажды она исчезнет, И даже силуэт растает. Она была не для тебя.
6 unread messages
Un jour elle disparaîtra Une silhouette et voilà Elle n'était pas pour toi

Однажды она исчезнет, И даже силуэт растает. Она была не для тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому