La suave brisa bajo el sol
Despide otro verano, y yo
Trataré de imaginar que no,
No te irás en el próximo avión.
Светит солнышко, лёгкий ветерок
Провожает ещё одно лето1, а я
Просто попробую себе представить, что ты
Не улетишь следующим самолётом.
2
unread messages
Tardamos tiempo en admitir
Que de un juego se pasó a sentir
Algo tan real y tan especial.
Y ahora muero al verte partir.
Нам понадобилось время, чтобы осознать,
Что игра переросла в чувство —
Такое реальное и такое особенное.
И теперь я умираю от тоски2, глядя, как ты уезжаешь.
3
unread messages
El verano se fue,
Se fue entre las olas.
Dejando un “Hasta la vista”,
Te alejaste sin más.
Aquí seguiré
Contando las horas,
Pensando en ti noche y día,
Hasta que te vuelva a ver.
Лето ушло,
Исчезло в морских волнах.
Оставив мне лишь «До свидания»,
Ты ушёл без лишних слов.
А я останусь здесь,
Считая часы,
Думая о тебе день и ночь.
И так — пока не увижу тебя вновь.
4
unread messages
La playa está desierta y no,
No queda huella de este amor.
Sólo el eco que dejó tu voz,
Y el silencio de mi corazón.
Пляж кажется пустынным,
И от нашей любви не осталось и следа.
Лишь эхо твоего голоса3
И тишина в моём сердце.
5
unread messages
En tu mirada me perdí
Desde aquel instante en que te vi.
Y ahora, ya lo ves, hoy me encuentro aquí
Recordando y sin saber de ti.
Я утонула4 в твоих глазах —
В тот миг, когда впервые тебя увидела.
И вот теперь я сижу здесь, погрузившись
В воспоминания, — и не знаю, где ты теперь5.
6
unread messages
El verano se fue,
Se fue entre las olas.
Dejando un “Hasta la vista”,
Te alejaste sin más.
Aquí seguiré
Contando las horas,
Pensando en ti noche y día,
Hasta que te vuelva a ver.
Лето прошло,
Исчезло в морских волнах.
Оставив мне лишь «До свидания»,
Ты ушёл без лишних слов.
А я останусь здесь,
Считая часы,
Думая о тебе день и ночь.
И так — пока не увижу тебя вновь.
7
unread messages
No sé cómo puedo escapar
De tanta soledad. Uh-oh, oh-oh-oh.
Con la nostalgia una vez más estoy...
Не знаю, как я смогу убежать
От этого щемящего душу одиночества6! У-о, о-о-о.
И вновь меня одолевает тоска…
8
unread messages
El verano se fue,
Se fue entre las olas.
Dejando un “Hasta la vista”,
Te alejaste sin más.
Aquí seguiré
Contando las horas,
Pensando en ti noche y día,
Hasta que te vuelva a ver.
Лето прошло,
Исчезло в морских волнах.
Оставив мне лишь «До свидания»,
Ты ушёл без лишних слов.
А я останусь здесь,
Считая часы,
Думая о тебе день и ночь.
И так — пока не увижу тебя вновь.