J

Jethro tull

Heavy Horses

Moths English / Английский язык

1 unread messages
The leaded window opened To move the dancing candle flame And the first Moths of summer Suicidal came, suicidal came.

Витражное окно распахнулось И качнуло танцующее пламя у свечи, Вот первые мотыльки лета — 1 ...В самоубийственной традиции...2
2 unread messages
And a new breeze chattered In its May-bud tenderness, Sending water-lillies sailing As she turned to get undressed.

И шептал свежий ветер С бутонно-майской нежностью, Отправляя водяные лилии в плавание… В то время как она отвернулась, чтоб раздеться…
3 unread messages
And the long night awakened And we soared on powdered wings, Circling our tomorrows In the wary month of Spring.

И ночь долгая проснулась, И мы парили на крылышках напудненных, Выбирая то, каким будет завтра после нас3 В суматошном месяце Весны
4 unread messages
Chasing shadows slipping In a magic lantern slide, Creatures of the candle On a night-light-ride.

Исчезающие тени, Скользящие в свете волшебного фонаря – 4 Порождения свечи В игре ночного света.
5 unread messages
Dipping and weaving Flutter through the golden needle's eye In our haystack madness. Butterfly-stroking on a Spring-tide high.

Ныряя и взвиваясь, Бросаясь сквозь золотое игольное ушко В этом безумии в стогу — Летают бабочки на пике весеннего равноденствия.
6 unread messages
Life's too long (as the Lemming said) As the candle burned and the Moths were wed. And we'll all burn together as the wick grows higher But before the candle's dead.

"Жизнь чересчур длинна" (как сказал Лемминг)5 Также как сгорела свеча, пока мотыльки справили свадьбу, Так и все мы сгорим, хотя фитиль немного выше, Прежде, чем свеча догорит.
7 unread messages
The leaded window opened To move the dancing candle flame. And the first moths of summer Suicidal came, oh, suicidal came.

Витражное окно распахнулось, Чтобы качнуть танцующее пламя у свечи, Вот первые мотыльки лета — ...В самоубийственной традиции...
8 unread messages
To join in the worship Of the light that never dies In a moment's reflection Of two moths spinning in her eyes.

Чтобы поклониться Свету, который никогда не гаснет. Через мгновение — отражение Двух кружащих бабочек в её глазах

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому