J

Jethro tull

Heavy Horses

And the mouse police never sleeps English / Английский язык

1 unread messages
Muscled, black with steel-green eye swishing through the rye grass with thoughts of mouse-and-apple pie. Tail balancing at half-mast. ...And the mouse police never sleeps --- lying in the cherry tree. Savage bed foot-warmer of purest feline ancestry.

Сильный, черный, взгляд стальной, Шелестит в сухой траве. Мысли только о еде, Хвост приподнят над землей. ...А кошачья полиция не спит1 — Лег в вишневых ветках Злобный шерстяной комок — сын таких же предков.
2 unread messages
Look out, little furry folk! He's the all-night working cat. Eats but one in every ten --- leaves the others on the mat. ...And the mouse police never sleeps --- waiting by the cellar door. Window-box town crier; birth and death registrar.

Бди, мохнатенький народ! Он — всю ночь не спящий кот. Съест одну из десяти — Остальных же так убьет. ...А кошачья полиция не спит - Дверь в подвал царапает Пестрый городской крикун. Смерти регистратор.
3 unread messages
With claws that rake a furrow red --- licensed to mutilate. From warm milk on a lazy day to dawn patrol on hungry hate. ...No, the mouse police never sleeps --- climbing on the ivy. Windy roof-top weathercock. Warm-blooded night on a cold tile.

Когти чертят красный след — Для охоты снасти. От молока в ленивый день Голод вспыхнет страстью. ...Нет, кошачья полиция не спит — Лезет по плющу все выше. Флюгер от ветров скрипит. Кровью ночь согрета на холодной крыше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому