No sé disimular.
Me duele tanto perder, duele.
¿Qué puedo hacer?
Sigo extrañándote,
Tu foto ya no está.
Sufro en silencio y sé que tú
Me extrañas también.
Quiero saber,
Я не умею притворяться.
Мне так больно терять! Так больно.
Что я могу поделать?
Я по-прежнему по тебе скучаю.
У меня больше нет твоей фотографии.
Страдаю в тишине и знаю, что ты
Тоже по мне скучаешь.
Я хочу знать,
2
unread messages
Dime, ¿por qué aún sigo llorando
Y sigo llevando
Tu nombre escrito en mi piel?
Dime, ¿por qué aún me cuesta tanto?
Verte me hace daño,
Ya no te quiero querer.
Скажи мне, почему я всё ещё продолжаю плакать
И твоё имя по-прежнему
Звучит в моих мыслях2?
Скажи, почему мне всё ещё так тяжело?
Мне больно тебя видеть.
Я больше не желаю тебя любить.
3
unread messages
Dices que no quieres nada,
Te busco y te me escapas.
No sé si te hago falta también.
Dime, ¿por qué aún te sigo buscando,
Te sigo llamando?
Te fuiste y yo me quedé sin nada.
Говоришь, что ты ничего не хочешь.
Я тебя ищу, а ты от меня убегаешь.
Не знаю, нужна ли я тебе.
Скажи мне, почему я по-прежнему тебя ищу,
По-прежнему тебе звоню?
Когда ты ушёл, у меня ничего не осталось.
4
unread messages
Yo sé que no estás solo,
Siempre ha sido tu moda.
Sigue buscando en otras
Lo que conmigo tienes de sobra.
Sabes hacerme daño
Y lo estás disfrutando.
Dime, sin ti yo no me voy a ir.
Siempre tú has sido el principio y mi fin.
Я знаю, что ты не один.
Подобное всегда было в твоём стиле.
Продолжай и дальше искать в других то,
Что я даю тебе в избытке3.
Ты знаешь, как сделать мне больно, —
И наслаждаешься этим.
Скажи мне… Ведь без тебя я не уйду.
Ты всегда был моим началом и моим концом.
5
unread messages
Dime, ¿por qué aún sigo llorando
Y sigo llevando
Tu nombre escrito en mi piel?
Dime, ¿por qué aún me cuesta tanto?
Verte me hace daño,
Ya no te quiero querer.
Скажи мне, почему я всё ещё продолжаю плакать
И твоё имя по-прежнему
Звучит в моих мыслях?
Скажи, почему мне всё ещё так тяжело?
Мне больно тебя видеть.
Я больше не желаю тебя любить.
6
unread messages
Dices que no quieres nada,
Te busco y te me escapas.
No sé si te hago falta también.
Dime, ¿por qué aún te sigo buscando,
Te sigo llamando?
Te fuiste y yo me quedé sin nada.
Говоришь, что ты ничего не хочешь.
Я тебя ищу, а ты от меня убегаешь.
Не знаю, нужна ли я тебе.
Скажи мне, почему я по-прежнему тебя ищу,
По-прежнему тебе звоню?
Когда ты ушёл, у меня ничего не осталось.
7
unread messages
¡Sin ti yo no me voy!
Dime, sin ti yo no me voy a ir.
Siempre tú has sido el principio y mi fin.
Si te vas, ¿qué hago yo?
Yo te sigo pensando y esto me está matando.
Без тебя я не уйду!
Скажи мне, — без тебя я не уйду.
Ты всегда был началом и моим концом.
Если ты уйдёшь, что мне тогда делать?
Я всё ещё о тебе думаю — и это меня убивает.
(Скажи мне, почему я продолжаю плакать?
Скажи, мне, почему мне всё ещё так тяжело?)
9
unread messages
Dime, ¿por qué aún sigo llorando
Y sigo llevando
Tu nombre escrito en mi piel?
Dime, ¿por qué aún me cuesta tanto?
Verte me hace daño,
Ya no te quiero querer.
Скажи мне, почему я всё ещё продолжаю плакать
И твоё имя по-прежнему
Звучит в моих мыслях?
Скажи, почему мне всё ещё так тяжело?
Мне больно тебя видеть.
Я больше не желаю тебя любить.
10
unread messages
Dices que no quieres nada,
Te busco y te me escapas.
No sé si te hago falta también.
Dime, ¿por qué aún te sigo buscando,
Te sigo llamando?
Te fuiste y yo me quedé sin nada.
Говоришь, что ты ничего не хочешь.
Я тебя ищу, а ты от меня убегаешь.
Не знаю, нужна ли я тебе.
Скажи мне, почему я по-прежнему тебя ищу,
По-прежнему тебе звоню?
Когда ты ушёл, у меня не осталось ничего.