A

Ana mena

Bellodrama

Mentirás Spanish / Испанский язык

1 unread messages
[Ana] ¡Mira qué bonita noche! Tu mírame y sólo piensa en mí. ¡Qué rico hueles a “Dolce”! Yo sé que tú me quieres sentir. Muero por imaginarme Mis labios recorriendo tu piel. ¡Si las paredes hablasen! Si supieras lo que te quiero hacer.

[Ана] Посмотри, какая прекрасная ночь! Смотри на меня и думай лишь обо мне. От тебя так вкусно пахнет «Дольче»1! Я знаю, что ты хочешь быть рядом со мной2. Я схожу с ума, представляя, Как мои губы скользят по твоей коже. Ох, уж если бы эти стены могли говорить! Если бы ты знал, чем я хочу с тобой заняться!
2 unread messages
Dime, ¿pa’ qué volver Si no te trata bien? Tú te encuentras en un dilema Que tienes que resolver. Si la cosa está jodida Y no encuentras la salida, ¿Para qué seguir mintiendo Si no quieres a esa tía?

Скажи мне, зачем к ней возвращаться, Если она плохо к тебе относится? Перед тобой стоит дилемма, Которую ты должен решить. Раз уж всё так плохо, И ты не находишь выхода, — Для чего продолжать лгать, Если ты не любишь эту девицу3?
3 unread messages
Esto se pone caliente, eh-eh-eh, Y nada ya lo puede detener. Obvio que nos gustamos, Es algo más que evidente. Y es que tu nombre No me quito de la mente.

А страсть всё разгорается4, йе-йе-йе. И уже ничто не может её остановить. Ведь понятно, что мы друг другу нравимся. Это более, чем очевидно! Ведь твоё имя Не выходит у меня из головы!
4 unread messages
Mentirás, Sólo yo sé lo que tú escondes. Volverás a mi cama como cada noche. Me juraste que no volverías a verme, Pero mientes, somos unos reincidentes. Tú te vas, y al llamarla Pronuncias mi nombre.

Ты солжёшь, — Но только я знаю, чтó ты скрываешь. Ты вернёшься в мою постель, — как и каждую ночь. Клялся мне, что больше не станешь со мной видеться. Но ты лжёшь. Мы с тобой словно рецидивисты5. Ты уходишь. А когда звонишь ей, Произносишь моё имя.
5 unread messages
[Ir Sais] Iri. Mami, tené paciencia. Si tú quieres, Vamos a darnos nuestra vuelta. Con un porrito y un mojito Estás más suelta. Me gusta, tú no te preocupes, Dale lenta.

[Ир Саис] Ири. Мамочка6, потерпи. Если ты хочешь, Давай побудем вместе7, С сигареткой8 и мохито — Так ты лучше расслабляешься. Мне нравится. Да ты не волнуйся, Давай без спешки.
6 unread messages
Anto misa ku bota dimi, I boke sinti, I bota follow my, I mino por lagabo bai. Ku abo mi a mira e lus.

Даже церковь мне не поможет9. Ты это чувствуешь — И следуешь за мной. А я могу тебя отпустить. Благодаря тебе я увидел свет.
7 unread messages
[Ana] Mentirás, Sólo yo sé lo que tú escondes. Volverás a mi cama como cada noche. Me juraste que no volverías a verme, Pero mientes, somos unos reincidentes. Tú te vas, y al llamarla Pronuncias mi nombre.

[Ана] Ты солжёшь, — Но только я знаю, чтó ты скрываешь. Ты вернёшься в мою постель, — как и каждую ночь. Клялся мне, что больше не станешь со мной видеться. Но ты лжёшь. Мы с тобой словно рецидивисты. Ты уходишь. А когда звонишь ей, Произносишь моё имя.
8 unread messages
[Ir Sais] Ban pa mi ban. Ay, mami, no keda duda den mi. Dejis pensabo bon. Ban pa mi ban. Aisi bota ta esun k’e kura pa mi.

[Ир Саис] Дай мне уйти9. Ах, мамуля, не сомневайся во мне! Дай мне уйти. Просто подумай хорошенько. Ты — та, что меня исцелила.
9 unread messages
[Ana] Me juraste que no volverías a verme, Pero mientes, somos unos reincidentes. Tú te vas, Me mata esta inquietud.

[Ана] Ты клялся мне, что больше не станешь со мной видеться. Но ты лжёшь. Мы с тобой словно рецидивисты. Ты уходишь. Эта тревога убивает меня.
10 unread messages
Sabes que estoy aquí, Te estoy esperando. ¿Y qué le vas a decir? Si tú de mí te estás enamorando. No puedo conseguir A qué estamos jugando Cuando nos vemos a escondidas. Yo te doy lo que no te está dando.

И ты знаешь, что я здесь. Я жду тебя. И что ты ей скажешь? Ведь ты влюблён10 в меня! Я не могу понять, Что это у нас с тобой за игры — Видеться тайком! Я даю тебе то, чего не даёт она.
11 unread messages
Mentirás, Sólo yo sé lo que tú escondes. Volverás a mi cama como cada noche. Me juraste que no volverías a verme, Pero mientes, somos unos reincidentes. Tú te vas, y al llamarla Pronuncias mi nombre.

Ты солжёшь, — Лишь я одна знаю, чтó ты скрываешь. Ты вернёшься в мою постель, — как и каждую ночь. Клялся мне, что больше не станешь со мной видеться. Но ты лжёшь. Мы с тобой словно рецидивисты. Ты уходишь. А когда звонишь ей, Произносишь моё имя.
12 unread messages
Ir, Ana Mena. Desde Málaga pa’l mundo. Boneiru, Korsou, Aruba nos tei. Full, Anto bosa.

Ир, Ана Мена. Из Малаги — для всего мира11. Бонайре, Кюрасао, Аруба — знай наших! На полную! В общем, пользуйся!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому