[HYDE]
Things become different when midnight arrives,
danger replaces delight a lot!
[Хайд]
Все меняется, когда наступает полночь,
опасность часто заменяет радость!
2
unread messages
[ALL]
Quite a lot!
[ВСЕ]
Очень часто!
3
unread messages
[HYDE]
Be on your guard until daylight arrives,
people fear for their lives after midnight!
[Хайд]
Будь начеку, пока не рассвело,
люди опасаются за свою жизнь после полуночи!
4
unread messages
[ALL]
Midnight! Midnight! Midnight!
[ВСЕ]
Полночь! Полночь! Полночь!
5
unread messages
[HYDE]
Men become different when midnight is nigh,
like rabid dogs like to bite a lot
[Хайд]
Мужчины становятся другими, когда близится полночь,
и кусаются, словно бешенные собаки.
6
unread messages
[ALL]
Bite a lot!
[ВСЕ]
Страшно кусаются!
7
unread messages
[HYDE]
Strangers are dangers 'til daylight is nigh,
keep a wide wary eye after midnight
[Хайд]
Незнакомцы опасны до рассвета,
остерегайся после полуночи.
8
unread messages
[ALL]
Midnight! Midnight! Midnight!
[ВСЕ]
Полночь! Полночь! Полночь!
9
unread messages
[HYDE]
Midnight's the time of the night demons ride
in the deep and dark side of the mind
Midnight's when I'm in the shadows outside,
when darkness makes everyone blind!
[Хайд]
Полночь — время пробуждения демонов
в глубокой и темной стороне разума.
Полночь, когда я в тени вокруг,
когда тьма ослепляет всех!
10
unread messages
[ALL]
Midnight! Midnight! Midnight!
[ВСЕ]
Полночь! Полночь! Полночь!
11
unread messages
[HYDE]
Women are different
when midnight is due,
show signs of venom and spite a lot
[Хайд]
Женщины становятся другими,
когда приближается полночь,
Становятся ядовитыми и много злятся!
12
unread messages
[ALL]
Quite a lot!
[ВСЕ]
Очень много!
13
unread messages
[HYDE]
Men should be mindful 'til
daylight is due,
then again, so should you — after midnight!
[Хайд]
Люди должны помнить это,
пока не наступит рассвет,
Всегда помнить должны — после полуночи!
14
unread messages
[ALL]
Midnight! Midnight! Midnight!
[ВСЕ]
Полночь! Полночь! Полночь!
15
unread messages
[HYDE]
The one thing that's certain is nothing is certain,
'cause no one is safe - after midnight!
[Хайд]
Единственное, что точно, это то, что ничего не известно,
потому что никто не в безопасности — после полуночи!
16
unread messages
[ALL]
The one thing that's certain is nothing is certain,
[ВСЕ]
Единственное, что точно, это то, что ничего не известно,
17
unread messages
[HYDE]
'cause no one is safe — after midnight!
[Хайд]
потому что никто не в безопасности — после полуночи!