LUCY
S' not every day me friends and I
'as gents like you just droppin' by.
Before you go,
you'll know just why you came here!
ЛЮСИ
Не каждый день на меня и подруг
Падают такие мужчины, как вы.
Прежде чем вы уйдете,
Вы должны знать, зачем вы пришли сюда!
2
unread messages
JEKYLL
Of that, my dear, I've little doubt.
One only has to look about.
It's not too hard to figure out
the game here!
And yet I sense: there's more to you
ДЖЕКИЛЛ
В этом, моя дорогая, я не сомневаюсь.
Достаточно просто оглянуться вокруг
И не трудно разгадать
Игру, которую здесь ведут.
И все же мне кажется, что в вас что-то есть…
3
unread messages
LUCY
You flatter, sir, you really do!
With half a chance...
ЛЮСИ
Сэр, вы мне просто льстите.
Мне бы полшанса…
4
unread messages
JEKYLL
... what would you do?
ДЖЕКИЛЛ
И чтобы вы сделали?
5
unread messages
LUCY
Don't ask me!
Here's to the night! Here's to romance!
To those unafraid of taking a chance!
ЛЮСИ
Не спрашивайте!
6
unread messages
JEKYLL
I think I've taken enough for one day!
And I have learned to my cost
It's not the fun that it might be
once you have lost!
Тост за эту ночь! Тост за романтику!
И за тех, кто не боится использовать шанс!
7
unread messages
LUCY
Oh, what a shame! If you only knew
the games we could play, the things we could do!
Yet I can see you're not up to the chase!
But, if you're ever in need:
I am the girl, and this is the place.
Come to me!
ДЖЕКИЛЛ
Я думаю, что мне хватит сегодня.
Я знаю себе цену.
Наверное, вам грустно было
Однажды её потерять!
8
unread messages
JEKYLL
It's getting late - I have to go.
If any time - you never know -
you need a friend...
ЛЮСИ
Какой позор! Если бы вы знали
Игры, в которые мы играем, и какие вещи делаем.
Но я смотрю, вы до них не охотник!
Но всё же если вам это будет нужно,
Это то место, а я та девушка.
Приходите!
9
unread messages
LUCY
Doctor Henry Jekyll, 46, Harley Street...
If any time... you never know...
you need a friend...
ДЖЕКИЛЛ.
Уже поздно. Мне пора.
В любое время, когда бы ни было,
Если вам понадобиться друг…