Si je devais manquer de toi
Mon vague à l'âme mon poisson-chat
Ma tendre espionne ma passion
Toi l'encolure de mes chansons
Garde-moi si tu m'aimes
Mais si tu doutes oublie-moi
Если бы мне не хватало тебя,
Моя меланхолия, моя рыбка,
Моя шпионка, моя страсть
Ты — основа моих песен
Храни меня, если любишь
Но если сомневаешься, забудь меня
2
unread messages
Des profondeurs de l'océan
Comme un matador un tyran
Guidé par l'odeur des chevaux
Je viens de glisser sous ta peau
Garde-moi si tu m'aimes
Mais si tu doutes oublie-moi
Из глубины океана
Как матадор, тиран
Направляемый запахом лошадей
Я проскользнул в тебя
Храни меня, если любишь
Но если сомневаешься, забудь меня
3
unread messages
Si je devais manquer de toi
Autant me priver pour toujours
Des bords de Loire au point du jour
De la douceur de ton amour
Если бы мне не хватало тебя
Сколького же я был бы лишен навсегда
На берегах Луары на рассвете
В нежности твоей любви
4
unread messages
Ton plus beau nom est portugais
Hongrois brésilien puis français
Par chaque bouche passe ta voix
En bouche à bouche parle-moi
Et garde-moi si tu m'aimes
Mais si tu doutes oublie-moi
Твое самое красивое имя — португальское
Венгерское, бразильское, затем французское
Со всех уст слышен твой голос
Губами к губам скажи мне
И храни меня, если любишь
Но если сомневаешься, забудь меня