Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse,
La honte, les remords, les sanglots, les ennuis,
Et les vagues terreurs de ces affreuses nuits
Qui compriment le cœur comme un papier, qu'on froisse ?
Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse ?
Ангел полный веселья, знаете ли вы тревогу,
Стыд, угрызения совести, рыдания, неприятности
И волны страха этих ужасных ночей,
Которые сжимают сердце как мятую бумагу?
Ангел полный веселья, знаете ли вы тревогу?
2
unread messages
Ange plein de bonté, connaissez-vous la haine,
Les poings crispés dans l'ombre et les larmes de fiel,
Quand la vengeance bat son infernal rappel,
Et de nos facultés se fait le capitaine ?
Ange plein de bonté, connaissez-vous la haine ?
Ангел полный доброты, знаете ли вы ненависть,
Кулаки, сжимаемые в тени и желчные слезы,
Когда Месть бьет своим адским напоминанием,
Наши способности проявятся, капитан?
Ангел полный доброты, знаете ли вы ненависть?
3
unread messages
Ange plein de santé, connaissez-vous les fièvres,
Qui, le long des grands murs de l'hospice blafard,
Comme des exilés, s'en vont d'un pas traînard,
Cherchant le soleil rare et remuant les lèvres ?
Ange plein de santé, connaissez-vous les fièvres ?
Ангел полный здоровья, знаете ли вы Лихорадку,
Что вдоль высоких стен бледной богадельни,
Как изгнание, что отправляется не отставая,
Разыскивать редкое солнце и подвижные губы?
Ангел полный здоровья, знаете ли вы Лихорадку?
4
unread messages
Ange plein de beauté, connaissez-vous les rides,
Et la peur de vieillir, et ce hideux tourment
De lire la secrète horreur du dévouement
Dans des yeux où longtemps burent nos yeux avides ?
Ange plein de beauté, connaissez-vous les rides ?
Ангел полный красоты, знаете ли вы морщины,
И страх старения, и это безобразное мучение
Читать секреты ужаса преданности
В глазах, которые давно пьют наши жадные глаза?
Ангел полный красоты, знаете ли вы морщины?
5
unread messages
Ange plein de bonheur, de joie et de lumières,
David mourant aurait demandé la santé
Aux émanations de ton corps enchanté ;
Mais de toi je n'implore, ange, que des prières,
Ange plein de bonheur, de joie et de lumières !
Ангел полный счастья, радости и света,
Давид, умирая, попросит здоровья
Черпая его из твоего очаровательного тела;
Но мне нужны лишь твои молитвы,
Ангел полный счастья, радости и света!