J

Jean louis murat

Lilith

La nature du genre French / Французский язык

1 unread messages
C'est la nature du genre il faut rêver S'enfermer dans sa chambre, s'y coltiner C'est la nature du genre, Maître en oubli On sort de sa chambre tout ragaillardi

Это свойство жанра – мечтать Закрывшись в своей комнате, таскать тяжести Это свойство жанра, забытый Мастер Станет в своей комнате ободрять всех
2 unread messages
Se voir dans une glace, défier sa surface et se maudire Fixer une grimace, se la garder toute la vie ! Non

Смотреться в зеркало, не боятся его поверхности и проклятий Застывшие гримасы хранятся всю жизнь! Нет
3 unread messages
C'est la nature du genre, dur d'être soi Quand viennent en avalanche, tant d'autres moi C'est la nature du genre, s'en façonner Un genre de dilettante, hips ! toi au pied !

Это свойство жанра, трудно быть собой Когда идет лавина, все во мне другое Это свойство жанра – отделываться Стиль дилетанта, Хипс! Ты на ногах!
4 unread messages
Alors fini grimace, on sort de sa mélasse, on sourit De se voir dans la glace, nous met et ça agace, fier d'être en vie

Тогда хватит гримасничать, станут улыбаться патокой Увидев себя в зеркале, куда мы попали, и это раздражает, горды, что живем
5 unread messages
C'est la nature du genre, abandonner Jeter toutes souffrances dedans l'évier C'est la nature du genre, en rigoler Se faire des avances, ne plus se gerber

Это свойство жанра – покидать, Бросать все страдания в раковину Это свойство жанра – веселиться Делать авансы, больше не рассыпаться
6 unread messages
Vivre en gastéropode, en gentiane, en Poulidor Jouir du seul bien qu'on honore dès matin, être heureux d'exister

Жить в брюхоногих, в горечавке, в Poulidor… Пользоваться только добром, которое станем уважать с того утра, когда начнем счастливо существовать

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому