J

Jean louis murat

Tristan

L'amour en fuite French / Французский язык

1 unread messages
On aime cogner sans suite A la porte du bonheur On engage la poursuite On prend le chemin du cœur Personne ce soir au gîte On rappelle l’ascenseur L’amour est toujours en fuite

Любим стучаться без продолжения В двери счастья Начинаем преследовать Открывая путь к сердцу Этим вечером пусто в жилище, Похожем на лифт Любовь всегда в бегстве
2 unread messages
Au dessus des Dolomites On croît voir le bonheur On engage la poursuite On ravale mille pleurs Comme un renard sous le givre Cavalant de-ci de-là L’amour est toujours en fuite

На вершине Доломитов Верим, что увидим счастье Начинаем преследовать Проглатываем тысячи слез Как лиса под инеем Бегает туда-сюда Любовь всегда в бегстве
3 unread messages
Pris par le vent du large On va sans fin vers l’horizon Tout bouffi de mémoire On ne retient pas la leçon Perdu dans la mémoire A la recherche de ton nom On s’assomme au miroir Au rendez-vous que nous donne la déraison

Поднимаемые сильным ветром Бесконечно движемся к горизонту Все напыщенные воспоминания Не стали уроком Заблудились в памяти В поиске своего имени Избивая друг друга перед зеркалом На свидании, что свело нас с ума
4 unread messages
C’est un sentiment mobile Qui redoute le trépas Cavalier de l’impossible Partout il entend le glas Ne sont rien les coups de triques Dans tes alcôves givrées L’amour est toujours en fuite

Это подвижное чувство Боится смерти Всадник невозможного Повсюду он слышит похоронный звон Ни к чему удары дубинкой В твоих обледенелых альковах Любовь всегда в бегстве
5 unread messages
Patronnesse au cœur stupide Idée équipée d’un con Sombre garce des tropiques Maîtresse de ma chanson J’ai voyagé sur ton site Tu changes mille fois de nom L’amour est toujours en fuite

Патронесса с глупым сердцем Придумала нарядить дурака Мрачная тропическая потаскуха Хозяйка моей песни Я путешествую в твоих краях Ты сменяешь тысячи имен Любовь всегда в бегстве
6 unread messages
Je vogue autour du monde Dans mon humeur de fin d’été Je nargue la camarde Je me fais le pari d’aimer Perdu dans ma mémoire A la recherche de ton nom Je m’assomme au miroir Au rendez-vous que me donne la déraison

Я плыву вокру света В моем настроении конца лета Я пренебрегал товарищами, Заключил пари о любви, Блуждая в памяти Я ищу свое имя, Избиваю себя перед зеркалом На свидании, что свело меня с ума

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому